英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 216|回复: 0

新概念英语第四册精讲:Lesson 11 How to grow old

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 22:47:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Lesson 11
          How to grow old
          如何安度晚年
          What, according to the author, is the best way to overcome the fear of
death as you get older?
          Some old people are oppressed by the fear of death. In the young there is a
justification for this feeling. Young men who have reason to fear that they will
be killed in battle may justifiably feel bitter in the thought that they have
been cheated of the best things that life has to offer. But in an old man who
has known human joys and sorrows, and has achieved whatever work it was in him
to do, the fear of death is somewhat abject and ignoble. The best way to
overcome it -- so at least it seems to me -- is to make your interests gradually
wider and more impersonal, until bit by bit the walls of the ego recede, and
your life becomes increasingly merged in the universal life. An individual human
existence should be like a river -- small at first, narrowly contained within
its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Gradually
the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in
the end, without any visible break, they become merged in the sea, and
painlessly lose their individual being. The man who, in old age, can see his
life in this way, will not suffer from the fear of death, since the things he
cares for will continue. And if, with the decay of vitality, weariness
increases, the thought of rest will be not unwelcome. I should wish to die while
still at work, knowing that others will carry on what I can no longer do, and
content in the thought that what was possible has been done.
          BERTRAND RUSSELL How to grow old from Portraits from Memory
          New words and expressions 生词与短语
          oppress
          v. 忧郁,压抑
          justification
          n. 正当理由
          justifiably
          adv. 无可非议地
          cheat
          v. 欺骗
          abject
          adj. 可怜的
          ignoble
          adj. 不体面的,可耻的
          impersonal
          adj. 超脱个人感情影响的
          ego
          n. 自我
          receded
          v. 退去
          increasing
          adv. 日益,不断
          passionately
          adv. 激昂地
          painlessly
          adv. 毫无痛苦地
          vitality
          n. 精力
          weariness
          n. 疲惫感
          本文参考译文
          有些老年人因为怕死而感到烦恼。青年人有这种感觉是情有可原的。有理由害怕自己会死在战场上的年轻人,想到自己被剥夺了生活所能给予的最美好的东西时,感到痛苦,这是可以理解的。可是老年人已经饱尝了人间的甘苦,一切能做的都做了,如果怕死,就有点儿可怜又可鄙。克服怕死的最好办法
-- 至少在我看来是这样 --
就是逐渐使自己的兴趣更加广泛,逐渐摆脱个人狭小的圈子,直到自我的围墙一点一点地倒塌下来,自己的生活慢慢地和整个宇宙的生活融合在一起。个人的存在应该像一条河流,开始很小,被紧紧地夹在两岸中间,接着热情奔放地冲过巨石,飞下瀑布。然后河面渐渐地变宽,两岸后撤,河水流得平缓起来,最后连绵不断地汇入大海,毫无痛苦地失去了自我的存在。上了年纪的人这样看待生命,就不会有惧怕死亡的心情了,因为自己关心的一切事件都会继续下去。
再者,随着精力的衰退,老年人的疲惫会增长,有长眠的愿望未尝不是一件好事情,我希望工作到死为止,明白了有人会继续我的未竟事业,想到能做的事都做了,也就坦然了。
       
                (兼职编辑:张博)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-3 20:41 , Processed in 0.080590 second(s), 13 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表