英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 230|回复: 0

新概念英语第四册知识点精讲:第十课硅谷(上)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 22:47:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Lesson 10 Silicon valley
          第十课硅谷
          from US NEWS AND WORLD REPORT, October 2,1989
          10-1. Technology trends may push Silicon Valley back to the future.
          【译文】技术的发展趋势有可能把硅谷重新推向未来。
          10-2. Carver Mead, a pioneer in integrated circuits and a professor of computer science at the California Institute of Technology, notes there are now work-stations that enable engineers to design, test and produce chips right on their desks, much the way an editor creates a newsletter on a Macintosh.
          【译文】集成电路先驱、加州理工学院计算机教授卡弗•米德注意到,现在有些计算机工作站使工程技术人员可以在他们的办公桌上设计、试验和生产芯片,如某编辑在苹果机上编出时事通讯一样。
          【讲解】a pioneer in integrated circuits和a professor of…Technology并列作Carver Mead的同位语。enable engineers to …desks为定语从句,修饰work-stations。much the way an editor creates a newsletter on a Macintosh中the way前省略了介词in,整个短语在句中作方式状语。在非正式文体中,in the way中的介词in 通常被省略,
          例如:
          You’re doing it (in)the wrong way.
          你做这件事的方法不对。
          Do it(in)any way you like.
          你想怎么做就怎样做。
          an editor creates a newsletter on a Macintosh为定语从句,修饰the way,其前省略了that。在非正式文体中,that通常被用来代替the way后的in which或by which,但that也常常省略,
          例如:
          I don’t like the way (that)you talk to me.
          我可不喜欢你同我谈话的方式。
          Let’s go the way(that)we went yesterday.
          让我们走我们昨天走的那条路吧。
          10-3. As the time and cost of making a chip drop to a few days and a few hundred dollars, engineers may soon be free to let their imaginations soar without being penalized by expensive failures.
          【译文】由于制造一块芯片的时间已缩短至几天,费用也仅有数百美元,因此工程技术人员可能很快就可充分发挥他们的想象力,而不会因失败而造成经济上的重大损失。
          【讲解】as为从属连词,引导原因状语从句,但意为“因为、由于”。
          【单词和短语】
          penalize:使处于不利地位(subject to a penalty; subject to some comparative disadvantage),妨碍,
          例如:
          Such a systempenalized the poor. 这种制度妨碍了穷人的利益。
          It would be unfair to penalize those without a job.
          失业人员待遇低下是不公平的。
          10-4. Mead predicts that inventors will be able to perfect powerful customized chips over a weekend at the office—spawning a new generation of garage start-ups and giving the U.S. a jump on its foreign rivals in getting new products to market fast.
          【译文】米德预言发明者可以在办公室用一个周末的时间生产完美的、功能强大的、按客户需求设计的芯片——造就新一代从汽车间起家的技术人员,在把产品推向市场方面使美国把它的外国对手打个措手不及。
          【讲解】破折号后并列的两个现在分词短语spawning…garage start-ups和 giving the U.S.…market fast为结果状语,作为引导的宾语从句中inventors will be…at the office所产生的结果。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-7 23:29 , Processed in 0.085834 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表