|
看电影学英语之《叫我第一名》:语法面面观
看电影学英语之《叫我第一名》:单词活灵活现
看电影学英语之《叫我第一名》:文化新思路
2_130207142323DkMSacVyuD97XHwi.jpg
语法面面观:
①反义疑问句
反义疑问句是出现在新概念一册101课里的知识点。反义疑问句同其他的语法点一样,绝不是为了成为考试考点而出现的,他也有着强大的表达用途。
例如在中文里,经常会有对于不确定的事情进行反问的情况。例如:
元芳很听信大人的话,是吗?元芳武功盖世,是不是?
这样的句子用我们所学的一般疑问句(元芳很听信大人的话吗?元芳武功盖世吗?)都不能准确表达句子的意思,所以要用到反义疑问句。在电影《叫我第一名》中,给出了几处反义疑问句的情况。
第一处是当男主角母亲终于发现孩子的怪异动作不是故意的行为,而是疾病所致。询问医生
该病是否有治愈方法后,医生予以否定。她并未死心,继续追问,那他们现在肯定正在寻找治愈方法,而后肯定的说到,他们一定会找到(治愈方法)的,是不是?
Yeah, but they’re still looking for a cure, right? I mean, they’ll find
one, won’t they?
其实,她心里并不知道研究结果是如何,期盼着可以得到肯定答复,所以在肯定句后加上疑问语气,构成了反义疑问句。
既然是疑问句,而且疑问的部分与一般疑问句基本相同,所以也会有个肯定否定回答。但应该如何回答呢,是按照陈述部分还是按照后面的疑问部分呢?在电影中,也给了明确的实例来讲述。
--That’s in Illionois, isn’t it?
--Yes, ma’am.
这里的回答看出,这个回答并没有按照疑问部分的否定疑问而发生变化。简而言之,这个回答要“用事实说话”。不用过多考虑陈述还是疑问,肯定还是否定,自是全全依照事实而谈,表达就是正确的。
再例如若有人问:
Justin is handsome,isn’t he?我们肯定会说,Yes, he is.人自然长得帅,不用怀疑。但若有人问:Justin
isn’t handsome,is he?应该怎么回答呢?自然还是Yes, he
is.说实话,不用考虑那亦肯定亦否定的句式表达,也算是在这个“前肯后否”、“前否后肯”的混乱原则一个简单的交代。
②对过去发生事的猜测
猜测,这个每天都发生的动作。对应在英语里,最常用的自然是情态动词。无论是肯定是must,否定的can’t
或者是模棱两可不确定的may都可以表达出说话人一门“猜”心。但说来,这三种都是现在或将来的表达,那对于过去的事情,可不可以猜一猜呢?在电影中出现了这样的句子,当母亲和医生谈到孩子的状况和妥瑞氏症患者几乎相似时,医生说了句,我们之前也许是研究错了方向啊。
We may have been headed down the wrong road, here.
这里发现对于过去的猜测用到了may have done这样的表达形式。依次推来,如果是对过去肯定的推测可以用must have
done,若是对过去否定的猜测可以用can’t have done.
|
|