英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 158|回复: 0

新概念英语第一册精讲:Lesson 125 Tea for two

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 22:25:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Susan: Can’t you come in and have tea now, Peter?
          Peter: Not yet, dear. I must water the garden first.
          Susan: Do you have to water it now?
          Peter: I’m afraid I must. Look at it! It’s terribly dry.
          Susan: What a nuisance!(真讨厌)
          Peter: Last summer it was very dry, too. Don’t you remember? I had to water
it every day.
          Susan: Well, I’ll have tea by myself.
          Susan: That was quick! Have you finished already?
          Peter: Yes, dear. Look out of the window.
          Susan: Good heaven! It’s raining. That means you needn’t water the
garden.
          Peter: That was a pleasant surprise. It means I can have tea, instead.
          New Word and expressions 生词与短语
          water
          v. 浇水
          terribly
          adv. 非常
          dry
          adj. 干燥的,干的
          nuisance
          n. 讨厌的东西或人
          mean (meant, meant)
          v. 意味着,意思是
          surprise
          n. 惊奇,意外的事
          本文参考译文
          苏珊:彼得,你现在能进来喝茶吗?
          彼得:还不能。我得先给花园浇水。
          苏珊:你一定得现在浇吗?
          彼得:恐怕我得现在浇。你看看,干得厉害。
          苏珊:真讨厌!
          彼得:去年夏天也是干得很。你记得了吗?我不得不每天浇水。
          苏珊:好吧,我一个喝茶了。
          苏珊:好快啊!你已经浇完了?
          彼得:是的。你看看窗外。
          苏珊:下雨了,这就是就是说,你不必给花园浇水了。
          彼得:这是意想不能的好事。这意味着我反倒可以喝茶了。
          (兼职编辑:张博)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-9 02:30 , Processed in 0.085149 second(s), 14 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表