1. 英语的一个习惯用法是:当否定谓语think(believe)时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译。
It is a valuable work. I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.
2. "to have not…(as) to see…"中的不定式也有否定意味。来源: http://www.hxen.com
He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.
3. "It occurred to sb. that…"意为"突然想到","It dawned on sb.that…"."突然想起"等。 从句是想起的内容。
I remember once being on a bus and looking at a stranger. He suddenly looked back at me-i.e.our eyes met. My instinctive reaction was to avert my gaze. It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive.
4. "It follows that…"="It happens as a result…"常常被译为"由此可见","因此","从前","可以推断"等等。
It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living. It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist.
5. "that's all there is to it",意思是"也不过如此而已"。可根据上下文视情况处理。
If I'm touched, I'm touched-that's all there is to it.
6. "The chances are that…"是一句型,译为"有可能……"。
The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger. 编辑推荐: >>2012年6月全国英语四六级考前备考冲刺指导 新东方四六级名师团队点睛指导:
>>2012年英语四六级考前30天备考易见18问题对策汇总 >>新东方名师指导2012年6月四六级最后冲刺
>>2012四六级备考:三步走突破听力瓶颈
>>名师点睛:有效备考2012年6月英语六级阅读理解
>>四级听力词汇必背 重点场景词语全集合
>>四六级名师解读:如何在历年真题中找到提分点
>>2012英语六级翻译:名师解析真题归纳备考重点
>>2012四六级写作题目变脸 名师举例指导写作思路