|
美国口语俚语(50)
1. eye-opener令人大开眼界的事
Listening to him talk about his adventure in China was a real
eye-opener.
听他谈在中国的历险令人大开眼界。
2. fake someone out骗过某人
The quarterback faked the other team out by keeping the ball instead of
passing it.
四分卫持球不传,骗过了敌队。
3. fall flat失败;碰壁;未达到预期效果
His joke fell flat because no one understand it.
他的笑话没人听懂,所以没有收到效果。
4. cover for掩护
Don’t worry about mother, I’ll cover for you this time.
别担心妈妈那边,这一次我会为你掩护的。
5. bite the bullet咬紧牙关,忍受痛苦
You just bite the bullet and get it over with.
咬紧牙关完成这件事吧。
美国口语俚语(51)
1. big picture(事情的)主要部分;重点
Concentrate on the big picture for now. Don’t worry about the minor
details.
先把精神集中在重点上,不要担心次要的细节。
2. bite the dust死亡,报销
This pen just bite the dust.
这支钢笔报销了。
3. bleeding heart老好人
The liberal candidate was accused by his conservation opponent of being a
bleeding heart on welfare issues.
自由派候选人在福利问题上被保守派对手斥为老好人。
4. bad news讨厌鬼
Marcy is nothing but bad news around here.
马西珍视这一带的讨厌鬼。
5. bad blood不和,敌意
Ever since Howard borrowed 5,000 dollars from Mike and never paid him back,
there has been bad blood between them.
自从霍华德向麦克借了5,000美元不还之后,他们之间就有了嫌隙。
美国口语俚语(52)
1. cheapo小气鬼,没格调的人
Brian is a real cheapo. He won’t even spend the money to buy his mother a
birthday present.
布莱恩真是个小气鬼。他甚至不愿意花钱位他嘛嘛买生日礼物。
2. cheapie便宜货
It’s a cheapie. I spent only a couple of bucks on it.
这是个便宜货。我才花一两块钱买的。
3. chow down吃饭
Let’s chow down. I’m so hungry.
吃饭吧。我饿死了。
4. clam up住口,不说话(原意为“蚌壳合起来”)
When Vinnie entered the room, Mary clammed up.
文尼已进入房间,玛丽就闭嘴了。
5. chill out缓和情绪,冷静下来
Chill out. Things are not as bad as they seem.
冷静一点。事情并不象表面上那么糟。
美国口语俚语(53)
1. out in left field疯了
He’s out in left field. Nobody ever understands what he is talking
about.
他必定疯了。没人知道他在说些什么。
2. out of it迷迷糊糊,昏昏沉沉,心不在焉
Sara’s always out of it, she has no idea of what goes on in the world
today.
萨拉总是迷迷糊糊的,现在世界发生什么事完全不知道。
3. out of luck运气不好
You’re out of luck. The last bus left half an hour ago.
你运气不好。末班车半小时前就开走了。
4. out of this world太棒了,好极了
This food is out of this world. I’ll have to get your recipe.
这食品好极了!我得向你要点烹饪秘诀。
5. out of whack坏了
This phone is out of whack. You can’t dial out.
这个电话坏了,拨不出去。
美国口语俚语(54)
1. be caught dead 献丑,出洋相
I wouldn"t be caught dead in that ugly outfit.
我才不要穿那样难看的衣服献丑呢!
2. not by a long shot 绝不可能
There"s no way he could have won, not by a long shot.
他绝不会已经赢了。
3. off the top of one"s head 不假思索,马上
I can"t tell you the information off the top of my head. I"ll have to look
it up.
我没办法告诉你这个消息,我的查一下。
4. life in the fast lane 刺激的生活(fast lane快车道)
Jane like to live life in the fast lane.
简喜欢过刺激兴奋的生活。
5. bow out 不干了,退出
Mr. Black often quarreled with his partners, so he finally bowed out of the
company.
布莱克先生经常和同伙吵架,因此他终于退出了公司。
美国口语俚语(55)
1. bend over backwards 不遗余力
Sue will eng over backwards to help her friends.
休会尽力帮助朋友。
2. all ears 全神贯注
Whenever you tell Jonny some gossip, he"s all ears.
每当你见闲话给给琼尼听时,他总是全神贯注。
3. get lost 滚开
A stray cat was lurking outside the fish market and the ower yelled at it,"
Get lost!"
一只野猫在卖鱼的市场前探头探脑,摊主对它大叫:“滚开!”
4. pump up 热切期望
Everybody on campus is pumped up about Saturday"s big game. The winning
team will get the national title.
校园里大家都热切期望着星期六的大赛,赢的队伍将成为全国冠军。
5. put someone out 给某人添麻烦
Please don"t go to so much trouble. I don"t want to put you out.
请不要非那么多工夫,我不想给你添麻烦 |
|