英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
123
返回列表 发新帖
楼主: 英语自学网

2009年12月英语六级模拟试卷及解析之一

[复制链接]

0

主题

6910

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14316
发表于 2016-7-12 12:29:23 | 显示全部楼层
分页标题#e#

  Part Ⅳ Reading Comprehension(Reading in Depth)

  Section A
  47.文章一开始作者讲到美国人一直相信这样一个神话:只要工作就有回报,工作的人完全可以养家。但紧接着作者说“It's a myth that has become so divorced from reality that it might as well begin with the words‘Once upon a time。”(这个神话和现实有如此大的差距以至于我们在这么说之前得加上“很久很久以前……”。)所以本题可以填写原文中的原词“divorced from reality”。这样要填写的句子的意思就符合原文了,作者说“我们最好在前面加上很久很久以前”,暗示美国神话已经脱离了现实。基于对这部分意思的理解,也可以填写“unrealistic”,表示这一神话般的说法是不现实的。
  48.第一段最后一句“The American Dream for the well-to-do grows from the bowed backs of the working poor,who too often have to choose between groceries and rent。”中的grows from和问题中的is built upon是一个意思。因此,本题可以用“The bowed backs of the working poor,”来回答,也可以基于理解,回答成“The backbreaking labor of the working labor”。
  49.第三段第一句“We ease our consciences,Shulman writes,by describing these people as ‘low skilled,’ as though they're not important or intelligent enough to deserve more。”中的“ease our consciences”就是“减轻负疚感”的意思。因此只要回答归咎于劳动者“技能低下”就可以了。原文用的是形容词“low skilled”,题目中在介词to后用名词。因此答案可以是“(their)lack of skill”或者“(their) low skill”。
  50.第三段倒数第二句,“While the bottom 10 percent of American workers earn just 37 percent of our average wage,their,counterparts in other industrialized countries earn upwards of 60 percent。”中提到美国工资最低的10%的劳动者的收入占美国人均收入的37%,而在其他工业国家,这类劳动者的收入达到这些国家平均收入的60%。由此可见,美国劳动者的最低收入和人均收入的差距要比其他工业国家的大很多。因此,正确答案为“much greater”。
  51.文章最后一段说“Almost 40 years ago,when Lyndon Johnson declared war on poverty,a family with a car and a house in the suburbs felt prosperous.Today that same family may well feel poor.。.”。可见正确答案是“Poor”。
  Section B
  52.因果推断题。由第一段前两句“Europeans are choosing to be so at an ever earlier age... The shift away from family life to solo lifestyle...is part of the‘irresistible momentum of individualism’”可知欧洲年轻人选择单身是个人主义使然,他们向往自由、向往个性因而选择single。
  53.根据文中第二段开头“Europe...trend toward independence...shift from social democracy to the sharper,more individualistic climate of American-style capitalism。”可以判断应该选择B项。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6938

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14382
发表于 2016-7-12 12:34:52 | 显示全部楼层
分页标题#e#
  54.细节推断题。根据第三段中“the newest crop of singles are high earners in their 30s and  40s who increasingly view living alone as a lifestyle choice...They were young,beautiful, strong! Now,young people want to live alone。”,可以推断the newest group of singles are high earners and strong,即 healthy and wealthy。
  55.例证题。根据文章最后部分“Eppendorf...teaches grade school in the mornings.In the afternoon she sunbathes or sleeps,resting up for going dancing...she says she'd never...-- give up a career to raise a family.Instead.‘I've always done what I wanted to do:live a self- determined life.’”。可以推断现代的女性更喜欢个人的、独立的生活。
  56.写作目的题。认真阅读文章前两句,就可以看出作者的keynote:“...we are all ultimately a lone.  But an increasing number...  are choosing to be so at an ever earlier age”,第三段再次提到“the newest crop of singles are high earners in their 30s and 40s who increasingly view living alone as a lifestyle choice....came along the idea of singles.They were young,beautiful,strong! Now,young people want to live alone”。因此,正确答案为C项。
  57.主旨题。第一段提及“Supporters of the biotech industry have accused an American scientist of misconduct...genetically modified (GM) bacterium could cause serious damage if released”,即一位美国科学家认为GM细菌一旦释放即可能造成严重损害,而支持GM(pro- GM)的则认为对方发言“exaggerated and irresponsible”。第四段直接指出“The controversy began.。.”,由此可以推断本文主要讲述双方针对GM细菌是否会造成严重损害,各执一词。
  58.细节推断题。根据文章第四段末“Ingham says that when she put it in soil with wheat plants,all of the plants died within a week。”以及第五段后半部分“She added that...canceled its approval for field tests...once she had told them about her research in 1999.”可推断是 Ingham自己做试验来印证她的观点。 59.细节判断题。根据第七段“The EPA has not commented on the dispute.But…Janet Anderson,director of the EPA...says‘there is no record of a review and/or clearance to field test’。”由此可以看出EPA没有field test的记录,也没有审核,消除field test的记录,意思是与该争论划清界限,表示并没有授权进行GM field test,也没有参与。
  60.推断题。根据第十段…I think her concerns should be taken seriously.She shouldn't be harassed in this way,’says Ann Clarke...‘It's an attempt to silence the opposition.’”,Ann Clarke认为Ingham的担忧应该被慎重对待,反对她的人不应该通过起诉来骚扰她,反对者这么做是想让她对此事保持沉默。由此推断,Ann Clarke认为Ingham的观点应该被重视 (先甭管对否),通过试验或其他方式来论证,而不是通过法律强制手段让她对此事保持沉默。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6880

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-7-12 12:41:19 | 显示全部楼层
分页标题#e#
  61.细节判断题。由第59题的详细解释可以看出EPA并不支持Ingham的观点,这一点显而易见。至于Ingham对GM细菌研究有多大贡献,Ingham的学校对此事持什么态度都没、有提及,由此排除B、C、D三项。
  Part Ⅴ Error Correction
  62.通过上下文可以明白,在报业内,报纸在新闻报道面上应该反映社会的多样性。此处不是仅指一家报纸,而是泛指多家报纸,因此此处“it”其实应为上文中的“papers”,所以应为复数“They”。
  63.此处为常规语法的考查。percent在与具体数字的百分比连接时,不必更改为复数,而是单数形式。
  64.此处考查前后文的一致性。在前文的介词“for”之后,hiring为分词形式,因此对称位置的动词maintain也应该为分词形式。
  65.此处考查对上下文的理解。根据上下文,本句的句意为“此变化的潜在的原因是若要信息能够公正、妥当并客观地被报道,那新闻就应该由与读者群相同的种族新闻人来报道”,而subjective表示“主观性的”,不符合上下文语境,应改为其反义词 objective,意为“客观的”。
  66.此处考查词性的使用。根据上下文语意,该句含义为“由记者,编辑和摄影师组成的多元化委员会定期举行会议来评估西雅图时报的内容”,value作为动词时,其含义为“估价,计算……的价格”,而只有evaluate才能表达“评估”的含义。
  67.此题考查常规用法。in addition表示“此外,另外”,使用时中间无需加an。
  68.此处与后文的people of color(有色人种)一样,都是以复数形式来泛指这一类群的人,因此woman应改为复数形式women。
  69.此处考查词组的使用。result from表示“因……而引起”,而result in表示“导致,造成”。本句的上下文语意为“早期的审查表明少数人群的报道频率过低而且被描述成负面文章,且这些文章的数量极其失衡。审查使得少数人群提高了报道频率并改善了他们在中性和正面报道情况下的形象”。因此,result from不符合句意。
  70.本题考查对上下文一致性的理解。前后文甚至是通篇短文都在关注的是报业对少数人群的报道,所以此处根据对上下文的领会,也应保持统一。
  71.固定用法,词组as a result,表示“结果”。
  Part Ⅵ Translation
  72.[注释] 本句的翻译难点在短语“签订合同(sign the contract)”上。
  73.[注释] 本句考查的翻译语言点为“适应”,即adapt to,类似的表达如get accustomed to也是正确的。但在校园生活一词的翻译上,可能出现的错误译法是university life。
  74.[注释] 此句考查的语言点有多个。首先必须与主干谓语动词accused保持词组使用的准确性,即accuse...of词组的搭配使用。其次,在介词of后必须接名词性的介词宾语,“无法实现”既可以翻译成failure to fulfill也可以相应翻译成failing to fulfill。最后,句子中“失业率”的准确译文应为unemployment rate。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6913

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2016-7-12 13:18:09 | 显示全部楼层
分页标题#e#
  75.[注释]:本句翻译中要注意it作为形式宾语的用法。其次,“遵守”的译文可以是正式语体中的comply with,也可以是常规词follow。“安全规则”既可以翻译为safety regulations也可以是safety rules。
  76.[注释] 本句翻译的关键是句型“no sooner...than.。.”,表示“刚……就”,同时在no sooner紧接的从句中应使用倒装。由于抱怨的内容发生在抱怨之前,因此no sooner从句中谓语动词必须为过去分词形式。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-26 21:32 , Processed in 0.069739 second(s), 6 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表