There is song in English with a chorus that goes like this:
有首英文歌是这么唱的:
Sign, sign, everywhere a sign
, Blockin’ out the scenery, breakin’ my mind,
Do this, don’t do that, can’t you read the sign?
标语!标语!到处都是标语!大煞风景,头昏脑胀。干这个!别干那个!你难道看不懂标语吗?
This song is very fitting because today’s post is about signs in English,
signs that you will see on the road while driving or when walking down a street.
Many of these signs are self explanatory, because the symbols or pictures used
are obvious, to get a message across to everyone, even if they can’t read.
However, let’s take a closer look at the signs in the picture below, so you can
fully understand what they mean in case you come across one of them in
America.
这首歌非常适合这篇文章的主题——英文中的标志。你可以在开车、散步的时候看到这些标志。大部分标志一目了然,因为所使用的标记或是图片非常明显,就算不识字,每个人都能看懂它传达的信息。不过,让我们仔细看看下列标志,这样当你碰上它们就可以完全理解了。
97ce2d1e1d97478f83f997cdd76ba377.png
Starting with the top row, on the left side, we have a:
从第一排左边开始:
stop sign – When you see this sign you will have to come to a complete stop
in your car or bike before you continue moving forward.
停车标志——看到这个标志,开车或是骑车都要停下来,不能再往前走。
yield sign – This sign indicates that you need to slow down, but you may
not have to come to a full stop.
让行标志——这个标志提醒你要减速,但不用停下来。
crosswalk – This is a sign that indicates people have the right of way to
cross the street, so cars have to stop when they see a person waiting next to
one of these signs.
|