英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 193|回复: 0

新东方:学口译 原来要学CATTI

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 17:44:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  一直听说,上海中高口是找工作的敲门砖,但不好考;教育部的口译考试似乎权威一点,但也不好考;人事部的CATTI也听说过,但不知和上述考试有何不同,带着疑问和快要英语专业毕业的茫然,小编误打误撞地旁听一场CATTI考前辅导讲座,有些小小的发现,分享如下:
       

230_140520141545zJdZzVcn7uyUdkBN.jpg

230_140520141545zJdZzVcn7uyUdkBN.jpg

          讲座是北京新东方在北外组织的,我一直比较迷信北外,也迷信敢到北外讲英语学习的嘉宾。星期天上午,早早赶到逸夫楼116.
走进教室就发现今天来的人比较多,后排几乎全满了,我在第三排找了个座位。
主讲人是翻译老顽童杨军老师,有点像俞敏洪,开场直奔主题,讲解考试的时候要战胜恐惧感,录音不能有明显中断,更不能让考官感到你在瞎蒙。他还分享了两三个屡败屡战的学生事例。本人在学口译的过程中一直无法摆脱恐惧、中断和瞎蒙。第二个上台的是杨老师的美女学生,似乎不过百斤,刚考过什么二口,不知道是算中口难度,还是高口难度。这位美女很淡定给我们分享了她的选材,练习方法,特别强调了反复录音的重要性。她分享了一段练习录音,结结巴巴,跟我的水平差不太远。然后又告诉我们如何改进,最后放了她改进后的录音,我的天啊,完全变了一个人。第三位上台的也是杨老师的学生,英俊而有一丝羞涩,去年也过了这个二口,还考上了对外经贸大学的欧盟口译项目,但没有去上,不知何故?他是学英播的,声音控制的真好,偶尔夹着俏皮话,逗的我们前仰后合。
          就在我觉得讲座快结束的时候,一个叫卢敏的人突然就走了进来,周围同学似乎都很兴奋,使劲鼓掌。杨老师也不给大家介绍卢老师的背景,一口气就问了三个问题:考二口有什么用?流利性和准确性哪个更重要?北京考试收费为何这么贵?卢老师说,二口非常有用,必须考,尤其是应聘国家机关或中直机关的翻译岗位,二口证书是应聘条件。流利性是前提,主要是语音语调语速。准确性也很重要,但无需像笔译那样百分百,做到70%就可以了。考务收费全国是统一的,考场收费北京稍高,但通过率也高,达到16-17%,而全国平均在10%左右。
          在接来下的自由问答期间,我慢慢弄清了几个问题:一是人事部CATTI考试才是正规的考试,二口二笔既是翻译研究生毕业考试,也是翻译的中级职称考试。二是其他翻译考试证书在国家机关和中直机关是不被承认的。三是北京新东方的翻译老师很资深,难怪培养了那么多人才。参加讲座的同学有北外高翻的,有北大清华的,有外交学院的,也有翻译公司和政府机关的翻译,还有国防部的翻译,他们很多是杨老师的学生。令我惊讶的是,杨老师也都能记住他们,在卢老师和学生之间穿针引线,深入浅出,使讲座气氛达到了空前的高潮。
          学口译,原来要学CATTI。还好,我知道的不是太晚。
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-12 22:21 , Processed in 0.081318 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表