英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 250|回复: 0

口译听力考试趋势及应对

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 17:12:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
口译听力考试近年来特点

  难度上:spot dictation 听写题难度略降,体现在单词的难度下降,但仍需加强对单词速记法的练习。
  
  话题上:对热点话题更加热衷,尤其体现在听力翻译,听英语译汉语,因此此题相当于第二轮口译考试的预演。
  
  对考前一年半内的热点、要事: 主要为经济、生活、教育、环保。
  
  具体如08 通货膨胀、消费价格指数CPI升高等经济类话题;糖尿病、癌症、肥胖症等现代都市人饮食健康话题和离婚率升高等社会生活话题;计算机和网络带来的教育问题;全球变暖,温室效应等环保话题。
  
  针对此类话题,准备时应注意:
        1)从关心时事的角度上到网上了解该热点的原因和可导致的后果。

  2)了解相关话题的基本词汇,许多词汇有特定的翻译,虽能听出英文词,但不可乱翻一气。
  
  例如: 通货膨胀问题
  
  通货膨胀inflation
  
  直接的表现:货币贬值 depreciation / devaluation
  
  原因:excessive demands or over-demand
  
  解决方法:紧缩政策:deflation 通过改变:利率 interest rate、汇率 exchange rate、 存款准备金率 deposit reverse ratio, 解决通胀率inflation rate 、失业率unemployment rate。 
  
  关心时事,心忧天下,是合格的口译员应具备的基本素质。

        听力的重要性 
  
  听力对口译的重要性:听力在笔试占33.3%、口试占50%。
  
  口译员是两种语言转换的桥梁。所以听力的水平,直接决定了是否能做口译员。因为听都听不懂,就更不要谈译。语言功底再好,听错了,译出来的文字再漂亮,也是牛头不对马嘴的错误信息。

  如black tea 红茶(不是黑茶) dark chocolate 黑巧克力却翻译为(德福巧克力)。 Black Smith 并不是威尔史密斯,而是铁匠。
        本文选自新东方李龙帅的博客,博客链接地址http://blog.hjenglish.com/lilongshuai/articles/1264775.html
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-4-25 07:34 , Processed in 0.049553 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表