|
【新东方课程简介】 东方口译课程规划:口译名师指导
26-30
Extract 1
May saw the premiere of my first full-length narrative ballet –The Ballet Shoes – for the London Children's Ballet. I have to say, I was wondering if it was going to come off or not. In the studio the week before, I could see nothing exciting - no action. The dancing was coming along okay but the children's acting seemed stiff and contrived. Well, that's one lesson I've learned - don't worry about children performing. Or at least, not until they reach a shy/awkward adolescence where self-criticism overrides any fun. No, as soon as this lot set foot on the stage, the dance floor might as well have been a trampoline. They were well and truly stage-struck, jumping and whirling around like crazy.
第一节选段讲述“children’s ballet”儿童芭蕾舞,第一次登台的经历。
Thanks to the efforts of too-many-people-to-mention, the premiere went according to plan. I wasn't really able to watch it objectively that night but when I came back to see the last show — the seventh performance in four days, I was actually smiling along with most of the audience. I have to admit to having watery eyes and after twenty-odd Sundays of losing my voice, all was forgotten and I was very proud of 'my children'!
第二段讲述芭蕾表演成功,自信与骄傲之情溢于言表。
Extract 2
Opening Night
On Tuesday I went to the opening night of choreographer Ella Winter's new dance show. The work was produced in collaboration with a linguist, a landscape designer, a heart surgeon and an architect. The score, by Antonio Prandini, samples Italian folk songs and their lyrics. There is a minimalist set - white boxes - incorporating a video installation. And there are Winter's eight dancers. The dance involves mechanical-looking repeated-action sequences and a running montage of mimed laughs, whistles, hissing breaths, and twists of the feet. At times, the dancers enact the lyrics of the songs - there are brief fragments of duet - but long sections are difficult to understand or merely banal. Many hands, on this occasion, had not made light work.
本段视线转至“choreographer”编舞者,表演为众人努力之精华。
At times, I found myself musing on Winter's collaborators. According to Winter, they had given her and her dancers different objectives, and each had brought a method of expression which had not been available to the dancers before. No doubt, but it's hard to view the result, as Winter claims, as something unique in the sphere of contemporary dance. I've been an admiring spectator of Winter as both dancer and choreographer for over 30 years now, but I felt subtly defeated by the show. For me, it seemed a private conversation with a like-minded few. You had to be wearing very strong contemporary-dance goggles to make anything of it.
此段主人公欣赏大家的通力合作。考题第一题为细节题,考察第一段主要内容,第二题为观点题,考察作者对于表演的态度。
Extract 3
A system to notate dance
For at least five centuries attempts have been made to devise a system of notation to record the sequence of movements in dances. Scholars believe that the ancient Egyptians made use of hieroglyphs to do this and that the Romans employed a method of notation for formal gestures. However, the earliest known attempt, recorded in two manuscripts preserved in the Municipal Archives of Cervera, Spain, dates from the second half of the fifteenth century. Since that time, many other systems have been devised. Some were published and achieved a measure of popularity for a while, but almost all, until the present day, fell eventually into disuse.
最后一个节选段从学术角度阐述舞蹈体系。
It is significant that music notation, which opened the way for development in the art of music as we know it today, was first conceived in its modern form in the eleventh century, but was not established as a uniform system till the beginning of the eighteenth. Dance notation got off to a much later start and has undergone a long succession of false attempts. That so many unsuccessful beginnings were made is not surprising. Dance is more complex than music because it exists in space as well as in time and because the body itself is capable of so many simultaneous modes of action. Consequently, the problems of formulating a movement notation that can be easily written and read are numerous.
最后一段描述音乐与舞蹈之间的关系。考点在于通过段落分析音乐标示与舞蹈标示的异同。全文三节选主题为艺术类话题。
新东方部分热报课程推荐:
班级编码
|
班级名称
|
开结课日期
|
上课时间
|
上课地点
|
ZYK106A/B
|
上海中级口译口试强化走读班 (限报25人)
|
2013-10-1至2013-10-6
|
(具体以课表为准)每天8:00-10:00,10:15-12:15
|
杨浦国定路校区306教(国定路309号)
|
ZYKCC002
|
上海中级口译口试冲刺走读班(限报50人)
|
2013-10-13至2013-10-13
|
(具体以课表为准)每天8:00-10:00,10:15-12:15,13:45-15:45,16:00-18:00
|
徐汇广元西路校区203室(广元西路187号)
|
GYK076
|
上海高级口译口试强化走读班 (十一班,限报25人)
|
2013-10-2至2013-10-7
|
(具体以课表为准)每天8:00-10:00,10:15-12:15
|
徐汇番禺路校区三楼303室(番禺路900号)
|
GYK077
|
上海高级口译口试强化走读班 (限报25人)
|
2013-10-13至2013-10-27
|
(具体以课表为准)每周日8:00-10:00,10:15-12:15,13:45-15:45,16:00-18:00
|
浦东八佰伴校区6教(南泉北路1029号中电大厦五楼)
|
更多口译课程请点击:
(编辑:何莹莹) |
|