|
发表于 2016-7-11 17:10:18
|
显示全部楼层
树立品牌意识 build brand awareness
随行就市 fluctuate in line with market conditions
索赔 claim for compensation
特价 exceptional price
特许经营 franchised operation
提高竞争力 make more competitive
提供优惠待遇 provide preferential treatment
投标策略 tender’s tactics
外汇限额制度 exchange quota system
现货 spot goods
乡镇企业 township enterprise
协议招标 negotiated bidding
寻找商机 seek business opportunities for
银行担保 the guarantee of a bank
营造双赢的国际经济合作环境 foster an environment for mutual benefit and win-win international economic cooperation
优惠关税 preferential tariff
预算收入 budgetary revenue
约束 bind upon
增进理解和友谊 expand mutual understanding and friendship
政府补贴 government subsidies
重复建设 duplicated construction; redundant projects
资金分配 slow capital turnover
自负盈亏 responsible for its own financial gains and losses
例句篇:
公事公办。
Business is business.
公司的财务负担不了。
It is beyond the company’s financial capacity.
史密斯先生,我得提醒您,我们在上次电报中表示接受你们的最后一次报价时,就考虑了我们付款较晚这样一个因素。
Mr. Smith, I would like to remind you that in our latest cable informing you of our accepting the final offer, we took into consideration the delayed payment.
现在我们必须来完成一些非常具体的事情以便充分挖掘电子商务的潜力。
Now there are some very specific things that we must accomplish to fully tap the potential of e-business.
我方对经营拖鞋业富有经验,而且和这一行业中的所有大批发商和零售商有很好的业务关系。
We are experienced in the business of slippers and enjoy a good business relationship with all the wholesalers and retailers in that line.
此事如再发生,你方将招致索赔。
If this happens again, you will be liable to claim.
我方将投保这种险别,费用由你方承担。
We shall provide such insurance at your cost.
我方收到了许多客户对你们107号订单牙刷的投诉。
We have received many complaints from the customs concerning the tooth brushes under our Order No. 107.
我方的报价是优惠的,我们的调价是有限的,目前我们无法接受您的还盘。
Our quotation is favorable in your interest, and there is a limit to our price adjustment. Currently we just cannot accept your counter-offer.
我们的新产品有着最好的性价比,所以有比较稳定的消费群。
Our products enjoy the best price-versus-performance ratio and therefore have a stable consumer group.
我们的改革已进入一个关键阶段,即有许多有利条件,也存在一些根深蒂固的问题。
Our reform has entered a crucial phase at which there are many favorable conditions and also quite a few deep-seated problems.
这次大会将帮助我们吸取海外的经验,拓宽我们外部合作的渠道。
This convention will help us draw upon overseas experience and broaden our channels for external cooperation.
当今世界的相互联系不断增加,经济全球化的步伐加快,各国经济的相互依存正变得越来越明显。
Interrelation in the present-day world is increasing. Economic globalization is picking up speed, and the economies of countries are becoming more and more interdependent.
全人类的共同利益正逐步增加,有越来越多的问题必须通过各国之间的协调与共同努力才能加以解决。
The common interests of mankind are gradually on the rise, and more and more problems need to be resolved through coordinated and common efforts of all nations. |
|