|
关心老龄人 care for senior citizens.
基本养老金basic pensions
计划生育责任制 responsibility system of family planning
加强计划生育工作 further improve family planning
家庭美德 family virtues
国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises
合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure
积极发展民办教育 Efforts should be made to develop schools not operated by government education departments
继续开展“扫黄打非”斗争 The fight against pornography, illegal publications and piracy shall be continued.
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion
坚持正确的舆论导向 maintain the correct orientation for public opinion
坚持“两手抓、两手都要硬”的方针 adhere to the principle of “doing two jobs at once and attaching equal importance to each”
加快住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation
过紧日子 tighten one’s belt
关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.
扩大就业和再就业 to expand employment and reemployment
面临困境 face adverse conditions
破案率 rate of solved criminal cases
教育程度 educational status; education received
建设一个富强、民主、文明的国家 build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country
培养创新精神和实践能力 help them develop practical abilities and a spirit of innovation
建设廉洁、勤政、务实、高效政府 build a clean and diligent , pragmatic and efficient government
建立市场导向的就业机制 to establish a market-oriented employment mechanism
劳动保障监察制度 the labor security supervision system
建立新型的劳动关系 to establish a new type of labor relations
精算师 actuaries
劳动争议处理体制 the system of handling labor disputes
努力稳定低生育水平 work to stabilize the low birth rate
戒毒所 drug rehabilitation center
劳动标准体系 labor standard system
|
|