英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 216|回复: 0

2012年英语口译笔译新闻热词:“详细计划”

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 16:55:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1 月 31 日,美国总统奥巴马表示,美国政府已经准备好了一项经济计划,该计划将刺激信贷市场并降低抵押利率。美国财政部将于近日宣布一项新的刺激经济计划,刺激信贷市场,使之向商业和家庭流动。
          请看报道:
          President Barack Obama on Saturday promised to lower mortgage costs, offer job-creating loans for small businesses, get credit flowing and rein in free-spending executives as he readies a new road map for spending billions from the second installment of the financial rescue plan.
          美国总统奥巴马在周六表示,在为数十亿美元的第二批金融救市方案做详细计划时要降低抵押贷款利率,为小企业提供就业刺激贷款,促使信贷市场恢复流动,并且要严格控制那些恣意挥霍钱财的高管。
          上面的报道中,road map 这个说法我们并不陌生,一般都是“路线图”的意思,比如 road map to the peace of the Middle East(中东和平路线图),campus road map(校园路线图)等。在这里,road map 指考试~大的是 a detailed plan or explanation to guide you in setting standards or determining a course of action,即“详细计划、方案”。
          我们都知道 map 是“地图”的意思,那么我们每天看天气预报时的那个专业地图就叫做 weather map(天气图)。世界那么大,而地图的篇幅又有限,所以一般能出现在地图上的地方应该都是很重要或者很有名的,所以 put someone / something on the map 这个短语表示的就是“使某人、某事出名”意思。例如:His impressive performance on the Spring Festival Gala really put him on the map.(他在春节晚会上的出色演出果然让他出名了。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-6-30 11:21 , Processed in 0.058809 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表