英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 239|回复: 1

2011年秋口译考试分类词汇--社会发展词汇(1)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 16:54:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
  2011年秋口译考试分类词汇--社会发展词汇
          211工程 211 Project
          安居工程 housing project for low-income families
          安居小区 a neighborhood for low-income families
          保障妇女就业权利to guarantee women‘s right to employment
          补发拖欠的离退休人员统筹项目内的养老金 All back pension entitlements have been paid for the retired covered by the overall government plan.
          裁定保险赔偿 adjudication of benefits
          城镇居民最低生活保障 guarantee of subsistence allowances for urban residents在城镇强制推行以养老、失业、医疗为重点的社会保险 Social welfare insurance, particularly old-age, unemployment and medical insurance, must be made mandatory in urban areas.
          城镇社会保障体系the social security system in urban areas
          城镇职工基本医疗保险制度the basic medical insurance system for urban employees
          创新精神 be innovation-minded; to have a creative mind
          促进学生德、智、体、美全面发展 ensure that students improve in terms of their moral, intellectual and fitness level as well as in their appreciation of aesthetics
          大家庭 extended family
          大力推行个人助学信贷 Personal loans to finance education should be vigorously promoted.
          大专文凭 associate degree (conferred to junior college students)
          代培 training-on-contract program
          代培生 trainee on contract
          带薪分流 assign redundant civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits
          待业人员 job seekers
          待遇优厚的工作 a well-paid job
          单亲家庭 single parent family
          定向培训 training for specific posts
          独生子女 the only child
          对保障方案进行精算评估 Security programs should undergo actuarial review.
          对口扶贫 provide poverty alleviation aid to the designated sister regions
          恶性犯罪 major crimes
          反对迷信 be against superstition
          福利分房 buy a benefit-oriented apartment from the organization one works with
          复式住宅 compound apartment
       
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6818

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14150
发表于 2016-7-11 17:34:39 | 显示全部楼层

          干部年轻化 rejuvenation of cadres
          岗位培训 on-job training
          高度重视精神文明建设 pay close attention to cultural and ethical progress
          搞好优生优育 promote good prenatal and postnatal care
          个人自愿计划 voluntary private plans
          工伤保险制度the on-job injury insurance system
          工资收入分配制度the wage and income distribution system
          关系国计民生的大事 matters vital to national well-being and the people‘s livelihood
          关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.
          关心老龄人 care for senior citizens.
          贵族学校 exclusive school(美); select school(英)
          国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises
          过紧日子 tighten one‘s belt
          过温饱生活 live a life at a subsistent level
          合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure
          后勤服务社会化 make logistic services independent in their operation
          积极发展民办教育 Efforts should be made to develop schools not operated by government education departments.
          基本养老金basic pensions
          计划生育责任制 responsibility system of family planning
          继续开展“扫黄打非”斗争 The fight against pornography, illegal publications and piracy shall be continued.
          加快住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation
          加强计划生育工作 further improve family planning
          加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion
          家庭美德 family virtues
          坚持“两手抓、两手都要硬”的方针 adhere to the principle of “doing two jobs at once and attaching equal importance to each”
          坚持正确的舆论导向 maintain the correct orientation for public opinion
          建立集体合同制度to establish a group contract system
          建立市场导向的就业机制to establish a market-oriented employment mechanism
          建立新型的劳动关系to establish a new type of labor relations
          建设廉洁、勤政、务实、高效政府 build a clean and diligent, pragmatic and efficient government
          建设一个富强、民主、文明的国家 build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-28 19:49 , Processed in 0.090441 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表