英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 280|回复: 1

2013CATTI考试:中级口译复习资料(7)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 09:35:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
  挣钱是很辛苦的
          Money Doesn't Grow on Trees
          Sam : Mother, can you buy me a new bike?
          萨姆:妈,您可不可以买一辆新的自行车给我?
          Mother: No, Sam. I can't.
          妈妈:不可以,萨姆。我办不到。
          Sam : But all my friends have new bicycles.
          萨姆:但是我所有的朋友都有新车。
          Mother: You can ride their bikes.
          妈妈:你可以骑他们的车子呀!
          Sam : Why can't I have a new bike?
          萨姆:我为什么不能有辆新车呢?
          Mother: Because money doesn't grow on trees.
          妈妈:因为钱不会长在树上嘛(喻挣钱足很辛苦的)。
       
                编辑推荐
       

       
                  >>2013年CATTI二级笔译考试中英精选范文汇总
       
       
                  >> 高级口译:政府报告性工作介绍汇总  
       
       
                  >> 中级口译:2013中级口译考前冲刺练习汇总  
       
       
                (兼职编辑:段保净)
       

            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6818

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14150
发表于 2016-7-11 09:41:10 | 显示全部楼层

       
                  上海具有地理优势,面积520平方公里,1400万。近年来,100多个国家和地区来沪投资。诸如高科技,房地产,旅游等第三产业已成为新的海外投资热点。
       
       
                  Shanghai has its advantage of unique geographical position, with an area of
520 square kilometers and a population of 14 million. In recent years, more than
100 countries and regions have come to invest in Shanghai. The tert iary
industries such as high science and technology, real estate, tourism an d so on
have become new destination of foreign investment.
       
       
                  自改革开放以来,中美在各领域真诚合作并取得进步。实际上,中美存在互补关系。美国的技术,设备有助于中国现代化建设,而中国潜在的市场,丰富的人才资源对美国经济具有重要意义。
       
       
                  Since China's reform and opening to the outside world, China and US have
carried out sincere and rewarding cooperation. In fact, China and US are
economically complimentary. US's technology and facility are very helpful to
China's modernization life while China's potential market and abundant human
mresource are vital to US's economy.
       
       
                  有"太湖明珠"美誉的无锡地处长江三角洲中央,江苏省南部是著名的旅游胜地。每年它以宜人的气候,丰富的物产,美丽的自然风光吸引无数海内外游客。
       
       
                  Located in the center of Yangtze River and in the south of Jiangsu provi
nce, the pearl of Tai Lake, Wuxi is a famous tourist destination. With its p
leasant climate, abundant natural resource and beautiful scenery, it attracts
numerous tourists both from home and abroad every year.
       
       
                  每年春天,来自世界各地的客商参加一年一度的上海华东出口商品交易会。这里,沪产商品与全国各地的商品竞争。上海商品的优势是其高科技实力,高科技产品应在上海进出口贸易和经济增长中充当排头兵。
       
       
                  Every spring, businessmen from all over the world come to attend the ann
ual Shanghai East China Export Commodity Trade Fair. Here, the goods of Shan
ghai compete with the goods form other places of China. The advantage of Chi na
products lies in the advanced science and technology strength. Hi-tech products
should take the lead in increasing Shanghai's foreign trade and economy.
       
        编辑推荐

          >>2013年CATTI二级笔译考试中英精选范文汇总
          >> 高级口译:政府报告性工作介绍汇总  
          >> 中级口译:2013中级口译考前冲刺练习汇总  
        (兼职编辑:段保净)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-2 02:54 , Processed in 0.084069 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表