英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 124|回复: 0

快速翻译训练37

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 09:29:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  I have thought about her often over the years and how she struggled in a
society that places an incredible premium on looks, class, wealth and all the
other fineries of life. She suffered from a disfigurement that cannot be made to
look attractive. I know that her condition hurt her deeply.
不过她有种独特的敏感与美丽,与外表完全无关。
          单词提示:
          finery n. 漂亮;
          disfigurement n.毁容
          答案:
          And yet there were a sensitivity and a beauty to her that had nothing to do
with looks.
          本句节选自《Beauty》
          总结:
          1. 这期题目里有个 have nothing to do with 的短语发现大家都用在了句子里,用来表达与……无关。
          2. 原文中没有译出"独特的"这个词, 我们翻译的时候可以译为distinctive, unique, 有许多人用了 special
也基本上表达出了题目的意思.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-22 20:12 , Processed in 0.047772 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表