英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 142|回复: 0

2013年翻译资格考试:万能的中文名句(10)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 09:29:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
“山径之蹊间,介然用之而成路,为间不用,则茅塞之矣。” ——(《孟子 尽心下》)
        引用者:奥巴马 (美国第44任总统)
        背景说明:在2009年7月开幕的首轮中美战略与经济对话开幕式上,奥巴马引用了孟子的话“山径之蹊间,介然用之而成路,为间不用,则茅塞之矣”,并解释说,美中两国的任务就是要为后代共同探索一条通往未来的道路,以防止彼此之间出现互不信任的情况。他说,双方都应注意随时维护这条道路,即便在双方发生分歧的时候,也不要让这条道路被荒草埋没。
        奥巴马这段讲话的英语原文是:“Thousands of years ago, the great philosopher Mencius said: 'A trail through the mountains, if used, becomes a path in a short time, but, if unused, becomes blocked by grass in an equally short time. ' ”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-22 20:45 , Processed in 0.045125 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表