交通拥堵费 traffic jam fee
高考移民 NCEE migrant
争抢生源 poaching of talented students
电子教科书 digital textbook
自主招生 independent recruitment
医疗游客 medical tourist
基本药物 essential medicine
公立医院改革 public hospital reform
社保体系 social welfare system
弱势群体 vulnerable groups
以房养老 house-for-pension scheme
居家养老服务 home-based care services
税级 tax brackets 人才保障房 social security housing for talents 住房信息系统 housing information system
房产“加名税” name-adding taxes
空气质量监测 air quality monitoring
空气监测设备 air monitoring equipment
设立学术欺诈罪 make academic fraud a crime
刑事诉讼法 criminal procedural law
抗生素滥用 overuse of antibiotics
环保彩票 environmental lottery
可入肺颗粒物 PM2.5 particulate matter
信息安全法 information security law
小微企业 small and micro businesses
甲醇汽车methanol-fueled cars
过度包装 excessive packaging
养老保险 pension insurance system
反腐倡廉 anti-corruption bid
依法拆迁 lawful housing demolition and relocation
调控房价 housing prices control
贫富差距 gap between the rich and the poor (wealth gap)
就业问题 employment
医疗改革 medical reform
“大三通”(通邮、通航、通商)three “Direct Links”
医改方案 healthcare reform package
基本医疗体制 basic medicine system
农村留守人口 rural left-behind population
三农问题 issues of agriculture, farmer and rural area
“三险一金”(养老保险、失业保险、医疗保险和住房公积金)three insurances and one fund
行政问责制 administrative accountability
国防预算defense budget
城市病 urban diseases
救助基金 rescue/bailout fund
车牌摇号 license-plate lottery
医疗纠纷 medical disputes
限购 property-purchasing limitations
外地购房者 migrant buyers
环境事故 environmental accidents
十二五发展规划 12th Five-year Development Program
创新型社会 innovation-oriented Society
科学发展观 Scientific Outlook on Development/Scientific Concept of Development/
城乡医疗服务 township health service
农村义务教育 rural compulsory education
建设社会主义新农村 building new socialist countryside
两岸和平与稳定 cross-straits peace and stability
增加人民币汇率的灵活性 increase the flexibility of the RMB exchange rate
赈灾 disaster relief
国防开支defense expenditure 保卫主权和领土完整 safeguarding our sovereignty and territory 最高立法机关 top legislative body
社会福利制度 social welfare system
最低生活标准 minimum living standard
城乡发展不平衡 the imbalance between urban and rural areas
农民企业家 farmer-turned-entrepreneur
保卫主权和领土完整 safeguarding our sovereignty and territory
国有企业 state-run/owned company/enterprise