英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 287|回复: 0

沪电话口译服务悄然兴起 收费不低

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-11 09:24:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
  上月,一名意大利人来到上海,想知道所在地附近有没有意大利餐厅,却苦于语言不通,但通过电话口译员的帮助,他很快找到了附近的意大利餐厅。记者了解到,这种起源于国外的翻译服务目前已经来到国内,不过从事这种服务的几家公司表示,目前这种服务的知晓度还很低,而记者发现,服务的收费也比较高。
  通过电话口译搞派对
  前不久,一名身在美国的加拿大人想和他的中国岳母一起为他的中国妻子策划一个生日派对,但由于他只懂很少的中文,很难和岳母沟通,于是他便拨打了一个中国口译公司在美国当地的客服电话。电话随后被转接到该公司位于昆明的呼叫中心,电话口译员便隔着太平洋充当起翻译的角色,为这名加拿大人解决了沟通方面的障碍。
  据该电话口译公司总经理霍佳介绍说,公司目前有20多名口译员,主要提供中英语服务,客人有公司,也有散客,接听的电话有来自中国北京、上海等大城市,也有来自美国、英国等各地。他们的客人不仅有来中国旅行、出差的外籍人士,还有身在国外、需要和当地的中国人沟通的外国人。
  电话口译在国内知晓度低
  在网络上,记者搜索到办公地点在上海的一家电话口译公司。在这家公司的网站上,记者看到,有100页信息,每一页上有10名译员的简单情况介绍,每名译员的信息条中,都注明了电话费率。不过,只有在该网站注册后才能与译员取得联系。记者试图联系这家公司,但奇怪的是,公司网站上的几个联系电话都是空号,MSN显示为脱机。
  霍佳表示,从他们公司已经运转的情况看,目前口译服务公司在国内的知晓度尚不高。不过,业内人士介绍说,电话口译行业正在逐步扩张。一家专业从事商业全球化和语言服务行业研究的公司CommonSenseAdvisory提供的数据显示,这一行业2007年的销售额为7亿美元,预计到2012年将增长到12亿美元,使用多种语言做生意的公司将是电话口译公司的主要客户。
  口译服务收费较高
  要享受口译服务,必须先缴纳一笔费用,但目前还不接受人民币。比如,一名要去美国出差的上海人,不懂英语,担心出差过程中会碰到沟通方面的麻烦。他首先要选择一家口译公司建立自己的账户,并在账户里预存一定金额。当在美国遇到沟通问题时,他就可以拨通口译公司的客服电话,口译员开始服务后,系统会自动计费,费用从客人账户中扣除。当账户余额不足时,系统会提醒他充值。如果在翻译过程中,由于沟通时间太长,账户金额减少较快时,口译员会提醒他:“抓紧时间沟通,账户金额所剩不多。”
  电话口译的费用是比较高的。霍佳表示,该公司目前的服务价格是前60分钟的初始收费为89美元,也就是大约每分钟1.48美元,之后的收费便宜些。这个价格是目前国内外口译公司中较为便宜的。
  作者:郁文艳 来源:新闻晨报
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-12-22 09:59 , Processed in 0.058073 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表