“pavlova”是一种由酥皮、鲜奶油和水果制作的甜点,起源于澳大利亚和新西兰。这种甜点是以俄国芭蕾舞舞蹈家 Anna
Pavlova(安娜·帕夫洛娃)的名字来命名的,1926年帕夫洛娃在澳大利亚与新西兰巡演之后这种命名就出现了。很多人认为安娜·帕夫洛娃是历史上最伟大的芭蕾舞舞蹈家,人们会在每年的1月31日(这是旧式日期算法;按照格里高里历,她实际的生日应该是2月12日)庆祝她的生辰。几十年以来,澳大利亚与新西兰两个国家一直在争论
Pavlova 的真正起源,《牛津英语(精品课)大辞典》(OED)对“pavlova”的首条引用来自新西兰的资源:
Davis Dainty Dishes:Pavlova. . . dissolve all but a teaspoonful of Gelatine
in the hot water, and all the sugar except adessertspoonful.
惠灵顿牛肉是典型的英式主餐,在传统星期日午餐中很受欢迎。现存多种理论支持它的命名来源,其中最流行的一种看法认为 beef Wellington 是以
Arthur Wellesley 命名的。Arthur Wellesley
是第一位惠灵顿公爵,因其特别喜爱这种由牛肉、块菌、蘑菇、马德拉酒、香肠烹制的菜品而得名。但这并不能充分说明 Arthur Wellesley
公爵与这道菜品有着特别密切的关系,且还存在一种可能,那就是 beef Wellington 是由一位英国厨师命名的,这位英国厨师想给法国肉片 de b uf
en cro te 一个更为英语化的名字——于是,便出现了 beef Wellington。
三明治据说是以 John Montagu 命名的,他是 Sandwich
镇的第四位伯爵,据说这位伯爵嗜赌,曾有一次二十四个小时一直待在赌桌旁,中间除了几片面包片夹冷牛肉没有吃过任何其他东西,这种把火腿、蛋、菜夹在两片面包里吃的食物因伯爵得名,并被广为效仿。
因为 sandwich
广受欢迎,这一词很快有了很多种意思。例如,《牛津英语大辞典》就将“sandwich”定义为“中间涂有果酱或奶油的两片或更多片海绵蛋糕”,这也是英语中最初的一种使用方法,例如
Victoria sandwich 中就是这种意思。sandwich 还可以作为动词来使用,意思是“to be sandwiched
between”某些东西与其他东西。