英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 98|回复: 0

双语:英国女王一直走在时尚潮流尖端

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 18:41:59 | 显示全部楼层 |阅读模式

62d7da5c72c4489686231befbb1ca958.jpg

62d7da5c72c4489686231befbb1ca958.jpg

       
                 
       
          Her Majesty the Queen has always done everything in her power to rise above
the vagaries of fashion, and that's precisely how we like it.
          女王陛下一直以来都尽其所能在各路时尚界展露其品味,这也正是我们喜欢她的原因。
          In the year of her 90th birthday, the kind of block-heeled shoes she has
favoured for an entire half-century are on the point of looking dreadfully
fashionable.
          女王九十岁之际,这款她钟爱了半个多世纪的方跟鞋潮得吓人。
          It is an Italian man, Alessandro Michele of Gucci (the most extremely
fashionable designer in the universe at this moment) who ought to be dragged
before the throne and made to explain himself.
          古驰的阿朗索德拉·米歇尔是意大利人,这位全宇宙顶尖时尚设计师应该拖拉他到王位前好好讨教他一番。
          Michele launched the shoes, a pair of antiqued gold leather lame loafers
with a fringed tongue and solid mid-heels.
          米歇尔发布了这双慵懒的乐福鞋,由古朴的金色皮革制成,带有流苏、配有结实的中跟。
          So sparked up were the ladies of the fashion press at the sight of those
psychedelically-enhanced, Queen-like loafers that dozens charged off to buy
them.
          时装发布会的女士们一看就对这双颇具魔力的女王乐福鞋兴趣大增,争相飞奔去买。
          A sparkly heel is enough of a statement so keep other bejewelling in your
outfit to a minimum. Now fashion has come around to the low, block heel.
          闪耀的后跟足以彰显个性,整体珠宝装饰要越少越好。如今时尚已经回到了阔跟鞋年代。
          Better to opt for the more modern low-heels which don't reference too
closely anything our mothers and grandmothers might have worn with their
Crimplene A-line shifts and chain-belts in the Sixties.
          最好选择更为现代的低跟鞋,不要和奶奶妈妈辈A字形克林普纶质地的鞋款还有六十年代的链带混为一谈。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-22 14:51 , Processed in 0.048831 second(s), 16 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表