英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 210|回复: 5

万万没想到:世界上最肥动物TOP6竟是它们(组图)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 18:30:15 | 显示全部楼层 |阅读模式

201509164502742037.png

201509164502742037.png


          Fatness is not unique to us humans. There are plenty of supersized animals
out there.
          肥胖不仅人类的面临的问题,许多动物也意外的受其困扰。
          But determining which animal is the fattest isn’t as straightforward as it
may appear.
          但是准确说出哪一个动物是最胖,并不像表面上看着那么容易。
          But if we look at things proportionally, you might be surprised by some of
the world’s full-fat species.
          但是仅仅看脂肪比例的话,你就会惊叹这个世界上竟然还有体脂含量百分之百的动物。
          We’ll begin with blubber, the fat rich tissue belonging to marine mammals
that has myriad benefits for streamlining, buoyancy, defence, insulation and
energy storage.
          先来说一说海兽脂,海洋生物的脂肪组织统称为海兽脂。它在塑造流线体型、漂浮、防御、保暖、储存能量方面起到了巨大的作用。
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6808

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14150
发表于 2016-7-10 18:52:01 | 显示全部楼层

       

002_6714.png

002_6714.png

          Among the whales with the thickest blubber are the so-called right whales.
They are popularly thought to have earned this common moniker during the bloody
era of whale hunting in the 19th Century.
          拥有最厚海兽脂的鲸鱼称之为所谓的“露脊鲸”——这个公认的绰号源于血腥的十九世纪,那时候鲸鱼遭到人们的捕杀。
          “They are slow and fat and when harpooned they float for easier retrieval.
Most other whales sink.” says Dr Sam Ridgway, president of the National Marine
Mammal Foundation.The whales float because they have a high percentage of
lipids, or fat, in their blubber. There are three species of right whale, found
in the North Atlantic, North Pacific and Southern Oceans.
          国家海洋哺乳动物基金会主席山姆博士说道:“‘露脊鲸’移动速度慢、身体肥硕庞大,被鱼叉杀死后会飘起来更容易被搜寻到。而其他鲸鱼则会沉下去。”露脊鲸之所以会漂在海面上是因为它们的体脂含量较高。露脊鲸一共有三种,分别生活在北大西洋,北太平洋,南部海域。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6931

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14382
发表于 2016-7-10 20:23:36 | 显示全部楼层

       

004_6714.png

004_6714.png

          Walruses might look chubby, but measurements of adult females in Greenland
found they were 18% blubber and 44% muscle.
          海象也许看起来胖乎乎的,但在格陵兰岛测量的一只成年母海象身体里,18%是海兽脂,44%是肌肉。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6903

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2016-7-10 21:57:16 | 显示全部楼层

       

006_6714.png

006_6714.png

          Likewise, hippos are known for their dumpy appearance, but 18% of their
impressive 1.5 tonne weight is actually skin. Beneath this 5cm thick hide hippos
have a relatively thin layer of fat.
          同样的,重达1.5吨的河马身体18%都是皮肤的重量。在这五厘米厚的皮下其实是一层相对较薄的脂肪层。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6931

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14382
发表于 2016-7-10 22:06:55 | 显示全部楼层

       

007_6714.png

007_6714.png

          Their distinctive humps are not full of water but are actually nutritional
stores of fat that can weigh up to 35kg. Overall though, camels are lean
animals, with most of their body fat concentrated into their humps.
          骆驼的两个显眼山峰重达35千克,里面不仅有满满的水,还是营养的储藏站。骆驼把大部分脂肪集中在双峰上,不过整体而言,骆驼还是很消瘦的。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6871

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-7-10 22:59:34 | 显示全部楼层

       

008_6714.png

008_6714.png

          Moths are known in the prairies of the western US where their mass
emergence in spring can cause an agricultural nuisance. Around June they migrate
to alpine climates where they feed on the nectar of wildflowers. The moths
fatten up over the summer to an extraordinary extent,reaching a whopping 72%
body fat by the autumn.
          蛾子在美国西部的大草原上非常出名,在春天,他们会大举迁移,严重影响农业。在六月左右,他们会迁移到高山气候的地区,在那里以花蜜为食。经过一夏天的增肥,秋天的时候可以达到72%(巨额?!)的体脂率。
          
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-21 18:25 , Processed in 0.053540 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表