英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 114|回复: 0

关于爱情你不知道的10件事(双语)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 18:20:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1. People are more likely to tilt their heads to the right when kissing
instead of the left (65 percent of people go to the right!).
          人们在接吻的时候更喜欢把头歪向右边而非左边(65%的人都向右边!)love song
          2. The oldest known love song was written 4,000 years ago and comes from an
area between the Tigris and Euphrates Rivers.
          最古老的情歌诞生于4000多年前、底格里斯河与幼发拉底河之间的两河流域。(记得周董的《爱在西元前》吗……)involved
          3.One in five long-term love relationships began with one or both partners
being involved with others.
          在关系持久的恋人中,五分之一的人一方或双方在进入这段恋情之初是作为第三者。calming effect
          4. Falling in love can induce a calming effect on the body and mind and
raises levels of nerve growth factor for about a year, which helps to restore
the nervous system and improves the lover’s memory.
          当你坠入爱河时,你的身体和精神都会产生一种镇定作用,神经生长因子值也会上升,从而你的神经系统将得以改善,记忆力也会增强。stress
          5. Love can also exert the same stress on your body as deep fear. You see
the same physiological responses—pupil dilation, sweaty palms, and increased
heart rate.
          爱情会让你体验到一种与深度恐惧一样的压迫感。你会产生与恐惧一样的生理学反应——瞳孔放大、手掌出汗、心跳加速。airport
          6. Philadelphia International Airport finished as the No. 1 best airport
for making a love connection, according to a recent survey.
          根据最新调查显示,费城国际机场是勾搭到另一半的头号最佳机场。kiss wives
          7. Men who kiss their wives in the morning live five years longer than
those who don’t.
          早晨会吻自己妻子的男人比不这样做的男人寿命要长五年。diamond
          8.The tradition of the diamond engagement ring comes from Archduke
Maximillian of Austria who, in the 15th century, gave a diamond ring to his
fiancée, Mary of Burgundy.
          订婚送钻石戒指的仪式传统发起自奥地利大公马克西米利安。早在15世纪,他将一枚钻石戒指奉送给了自己的未婚妻,勃艮第玛丽,这是世界上第一枚订婚戒指。hormone
serotonin
          9.People who are newly in love produce decreased levels of the hormone
serotonin —as low as levels seen in people with obsessive-compulsivedisorder.
Perhaps that’s why it’s so easy to feel obsessed when you’re smitten.
          刚刚坠入爱河的时候,人的荷尔蒙血清素值会降低——低到近乎强迫症患者的血清素值——大概这就是为什么人们在一见钟情之际都感到特别沉迷其中。mathematical
theory
          10. According to mathematical theory, we should date a dozen people before
choosing a long-term partner; that provides the best chance that you’ll make a
love match.
          根据数学原理,我们在找到一位关系固定的伴侣之前,可能会遇到大约十几个暧昧对象。你可以根据这一原理确定你将遇到真正的另一半的时间。
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-23 18:57 , Processed in 0.059384 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表