英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 179|回复: 3

视频:英国首相卡梅伦的一天

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 18:19:10 | 显示全部楼层 |阅读模式

          When Prime Minister David Cameron invited The Sun to follow him around for
the day, he of course made sure to showcase his own domestic digs.
          当大卫·卡梅伦首相邀请《太阳报》跟踪拍摄他的一天,当然了,他已确保一展自己的家。
          With Cameron trying to win over swing voters with a video showing just how
hard it is to run the country when you've got to make food for a film crew,
engage with Facebook, deal with some people called the Lib Dems and find time to
eat your Weetabix, here's a list of the finer details gleaned from a day in the
life of the Prime Minister:
          卡梅伦正视图用这部纪录片——他是如何鞠躬尽瘁的运作这个国家——来说服那些左右摇摆的选民投票给他:就在你为摄影组准备食物,参与脸书讨论,和那些所谓的自由民主党党员(或支持者)周旋,还有找时间吃维他麦的时候,以下就是《首相的一天》片中出色的细节:
          He likes sardine, tomato and lemon sandwiches
          他喜欢沙丁鱼,西红柿和柠檬三明治
       

5af7c03f916143bc915dd9d85fa63633.jpg

5af7c03f916143bc915dd9d85fa63633.jpg


          The Tory leader whipped up 'Sardines a la Cameron' for the film crew, with
a dollop of mayonnaise added for that extra je ne sais quoi.
          这名保守党领袖给了摄影组“卡梅伦独制三明治”奖励,加了一坨蛋黄酱在多出来的不知道什么玩意的不明物体上。
          And he is definitely better at eating a sandwich than Ed Miliband
          而且他绝对比埃德-米利班德吃三明治吃的优雅
       

a262e13d03d6426bbf493b639c4c62e3.jpg

a262e13d03d6426bbf493b639c4c62e3.jpg


          Cameron flawlessly takes a bite, masterly holding the slice while
controlling his jaw muscles, his eyes focused on the task at hand.
          卡梅伦完美的咬了一口,控制着他的颚肌hold住了一片,他的眼睛专注于手中的任务。
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6931

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14382
发表于 2016-7-10 18:28:50 | 显示全部楼层

          He doesn't wash his hands properly
          他洗手不当!
       

cc341958d7654615ba973a9caebddebc.jpg

cc341958d7654615ba973a9caebddebc.jpg


          Health and safety alert: Cameron only gives his hands a cursory wipe with a
tea towel having finished his mini-MasterChef course.
          健康安全警报:卡梅伦结束了自己的迷你《厨艺大师》课程后只是草草的用茶巾擦了一下手。
          Yet his kitchen is immaculate
          但是他的厨房完美无瑕
       

798f2c99999d49ae84416bc243b90b62.jpg

798f2c99999d49ae84416bc243b90b62.jpg


          Given that the PM appears not to clean up after himself, the kitchen is
spotless. Although, this may be the "show kitchen", with his second workplace to
be revealed in a few days.
          考虑到首相好像用完厨房后没有清理,厨房还是无可挑剔。虽然,这也许是“展示专用厨房”,几天后他的第二工作场所将要被曝光。
          He has large number of cooking pots and a decent range of glass
tumblers
          他有很多烹饪锅,和一堆像样的玻璃杯
       

fd9299cea33f4e038696aba99bf687d1.jpg

fd9299cea33f4e038696aba99bf687d1.jpg


          His pots and pans look like they're in an Ikea advert. Yet you can't help
but feel they lack the scratches and burn marks that mean they are actually
used. The second kitchen theory plot thickens.
          他的炊事用具就像是宜家的广告一般。但是你禁不住感受到,它们上面都找不到划痕和烧痕,完全看不出是用过的。第二厨房理论的蛛丝马迹又增加了。
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6931

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14382
发表于 2016-7-10 19:51:57 | 显示全部楼层

          He sleeps with his PMQs file
          他读着首相问答文件睡着了
       

bc69b67e7f974cdfbf4253a402f88df0.jpg

bc69b67e7f974cdfbf4253a402f88df0.jpg


          "I've got a lot of work to do. I'll go to bed probably with my (Prime
Minister's) Question Time file."
          “我工作很忙。我可能读着首相问答文件就睡着了。”
          A lot of people are involved in his PMQs preparation
          很多人参与到他的首相问答准备中来。
       

8a60ea8015134cf0856deeb25e6bf00a.jpg

8a60ea8015134cf0856deeb25e6bf00a.jpg


          PMQs may be one man against 649 MPs, but in advance he has ten people help
him prepare.
          首相问答也许是他一个人对弈649个国会议员的过程,但是事先,他有10个人来帮他准备。
          He keeps his toothbrushes next to his Weetabix
          他把牙刷放在维他麦的旁边
       

750bec45dbef46968a8f15246569c757.jpg

750bec45dbef46968a8f15246569c757.jpg


          Yes, eating Weetabix and brushing your teeth are two vital activities to do
in the morning, but do they both need to be kept at your office table? Dave,
you've got a really nice kitchen, put the cereal there!
          是的,吃维他麦和刷牙是他早上最重要的两件事,但是真的需要在办公桌上进行吗?大卫,你真的有个很棒的厨房,把麦片放那里去啦!
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6871

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-7-10 21:23:49 | 显示全部楼层

          The entrance to Downing Street is mainly a clothes rack
          唐宁街的入口主要是一个衣帽间
       

0c6ee61cb4df49009b954a933f1b7b49.jpg

0c6ee61cb4df49009b954a933f1b7b49.jpg


          The Cabinet still is incredibly male
          内阁依旧难以置信的挤满了男人
       
       

9df828138c924d36a4f4d40fe477f1e8.jpg

9df828138c924d36a4f4d40fe477f1e8.jpg


          Cameron told Buzzfeed yesterday that he was not hopeful of getting a 50/50
gender balance in the Cabinet anytime soon.
          卡梅伦昨天告诉Buzzfeed,他对近期内阁男女各占一半的构成不抱什么希望。
          He follows himself on Facebook
          他自己关注着自己的脸书
       

9675291d0f434c07b5327962b8d91662.jpg

9675291d0f434c07b5327962b8d91662.jpg


          Facebook is "new" to the PM and he’s now following himself because he wants
to know what the voters "are seeing".
          对于首相来说,脸书是“全新”的,而且他现在自己在关注自己,因为他想知道选民“都在看什么”。
          Like another other leader, he is going grey and balding
          就像另一些其他的领袖,他的头发慢慢变白,慢慢变秃。
       

358b207bbd9347d5a0e8cbaf1c31f4cc.jpg

358b207bbd9347d5a0e8cbaf1c31f4cc.jpg


          
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-21 21:58 , Processed in 0.056781 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表