|
|
Every day there seems to be a new diet or weight loss regime introduced.
Some of them work and others don't. Here are some bizarre weight loss tricks
that have actually been known to show positive results!
似乎每天都会有新的饮食法或减肥法出炉,有些会奏效但有些却没用。这里要为大家介绍几种看起来有点怪异但着实有效的减肥妙招。
Pop Your Multivitamins Daily
每天摄入多种维生素
A study that focused on a set of 96 obese women, who took a calcium
supplement, multivitamin or placebo for 26 weeks, revealed that the group that
took the vitamin had significantly less body fat. This shows that we tend to eat
more when our body craves for certain nutrients. Popping your multivitamin daily
will help give your body what it needs. While it isn't enough to rely solely on
popping a vitamin to lose weight, it may reduce the quantity of food you consume
to feel full.
在一项针对96名肥胖女性的研究中,她们在26周内需要分别服用补钙产品,摄入多维他,或使用安慰剂。结果显示,那组摄入多维他的女性体内脂肪明显减少。这说明当身体渴求营养时会吃的更多,而每天摄入多维他有助于身体摄取所需要的营养。不过,仅仅摄入维他命是不足以减肥的,它会使你摄入的食量减少,招致饥饿感。
Choose the Right Spot at the Table
选对饭桌位置
It is hard to resist al the yummy stuff at the dinner table when you dine
out. Try and select a seat at the end of the table because the center seats are
where stuff like starters, sharing plates, bread or chips wind up.
外出吃饭时,很难抵制餐桌上美味食物的诱惑吧。选一个最靠边的座位,因为中间的位置会使你风卷残云般消灭食物,无论是开胃菜,共享的食物,还是面包薯条之类。
Check Your E-Mail
查看电子邮件
If you want access to a blast of information on nutrition and weight loss,
a great place to begin would be your inbox. Your email is probably filled with
clever tips, tricks and hacks on how to get rid of excess weight, sent to you in
the form of newsletters. A Kaiser Permanente study has revealed that people who
read weekly wellness newsletters are more likely to eat fewer trans fats.
如果想置身于有关营养或减肥方面的漫天信息中,可以先去翻看收件箱。你的电子信箱可能塞满了一些充斥着聪明点子和妙招的简讯,它们会教你如何摆脱多余体重。美国健保机构凯撒医疗中心的一项研究显示,每周阅读健康简讯的人食用的反式脂肪会更少。
Turn Off Your Lights
关上灯
An Ohio State University study revealed that experiencing more darkness at
night could make your body lighter. According to the study, mice that slept in
total darkness were much less prone to obesity than those that slept in dim
illumination or a bright light.
一项俄亥俄州立大学的研究显示,夜晚呆在更黑暗的地方会使体重减轻。根据研究,与在微亮或明亮的环境下睡觉的老鼠相比,在完全黑暗的环境下睡觉的老鼠患上肥胖症的几率更小。
Watch Less TV
少看电视
If we eat our meals when we are distracted, we tend to eat more, and
therefore, consume more calories. The human body burns more calories while
sleeping than watching TV.
吃饭的时候分散注意力,往往会吃的更多,从而摄入更多的卡路里。一个人在睡觉时消耗的卡路里会比看电视的时候多。
Avoid Eating in Your Pajamas
不要穿着睡衣吃东西
According to research, the comfier you are while you eat, the more you tend
to overeat. That doesn't mean that you should wear a three-piece suit while
having your meals, but choose clothing that is a bit more form-fitting than
pajamas, like yoga pants, leggings, tank tops etc. These clothes are
comfortable, and also allow you to feel your waist expanding.
根据调查,吃东西的时候穿的越舒服,就越容易吃的多。这并不让你在吃饭的时候穿着西服三件套,但可以选择穿比睡衣更紧身的衣服,如瑜伽裤,打底裤,背心等。这些衣服足够舒适,而且也可以让你觉察到腰围的增大。
|
|