英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 387|回复: 7

舌尖上的名著:摄影师再现经典小说中的晚餐(组图)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 18:03:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  The Great Gatsby
       

1882612722.png

1882612722.png


          Graphic designer Dinah Fried's new book Fictitious Dishes: An Album of
Literature's Most Memorable Meals is full of photographs, all shot from above
and each one of food — literary food, to be exact.
          摄影师黛娜·弗雷德的新书《虚构的食物:文学作品中的大餐图集》全部由图片组成,图片采取俯拍手法,食物全部是文学作品中出现过的。
          From the watery gruel in Oliver Twist to a grilled mutton kidney in Ulysses
to intricate "salads of harlequin designs" in The Great Gatsby, the book is a
tribute to the tastes of authors and their readers.
          从《雾都孤儿》中的稀饭到《尤利西斯》中的考腰花,再到《了不起的盖茨比》中复杂的“五花八门的色拉”,这本书是对文学作品的作者及读者味觉的献礼。
          1. "On buffet tables, garnished with glistening hors-d'oeuvre, spiced baked
hams crowded against salads of harlequin designs and pastry pigs and turkeys
bewitched to a dark gold." (The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald)
          自助餐桌上各色冷盘琳琅满目,一只只五香火腿周围摆满了五花八门的色拉、烤得金黄的乳猪和火鸡。——菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6931

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14382
发表于 2016-7-10 19:30:54 | 显示全部楼层

          Fear and Loathing in Las Vegas
       

2775445934.png

2775445934.png


          2. "By this time he'd opened a new bottle of tequila and was quaffing it
down. Then he grabbed a grapefruit and sliced it in half with a Gerber
mini-magnum — a stainless-steel hunting knife with a blade like a fresh-honed
razor." (Fear and Loathing in Las Vegas by Hunter S. Thompson)"
          这时他已经打开了一瓶龙舌兰,一口痛饮了下去。接着他捧起一个葡萄柚,用戈博迷你刀切成了两半——这把刀是不锈钢的,刀刃像新磨的般锋利。——亨特·汤普森《拉斯维加斯的恐惧与憎恨》
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6899

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14316
发表于 2016-7-10 20:38:26 | 显示全部楼层

          Alice in Wonderland
       

3_7068.png

3_7068.png


          3. " 'Have some wine,' the March Hare said in an encouraging tone. Alice
looked all round the table, but there was nothing on it but tea." (Alice in
Wonderland by Lewis Carroll)
          “喝点酒吧”,三月兔鼓动道。爱丽丝扫了眼桌子,那儿明明只有茶。——刘易斯·卡罗尔《爱丽丝梦游仙境》
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6871

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-7-10 21:42:45 | 显示全部楼层

          The Secret Garden
       

4_7068.png

4_7068.png


          4. "There was a deep little hollow where you could build a sort of tiny
oven with stones and roast potatoes and eggs in it." (The Secret Garden by
Frances Hodgson Burnett)”
          那儿有个小洞,你可以用石头做个小烤炉,用她烤土豆和鸡蛋。——弗朗西丝·霍奇森·伯内特《秘密花园》
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6808

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14150
发表于 2016-7-10 23:05:44 | 显示全部楼层

          The Metamorphosis
       

5_7068.png

5_7068.png


          5. "There were old, half-rotten vegetables; bones from the evening meal,
covered in white sauce that had gone hard; a few raisins and almonds; some
cheese that Gregor had declared inedible two days before ..." (The Metamorphosis
by Franz Kafka)
          那儿有一些半腐的蔬菜,晚餐留下的骨头,上面还有一些变硬的酱料,几粒葡萄干和杏仁,一些奶酪,格列高两天前就说那奶酪不能吃了……
——卡夫卡《变形记》
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6961

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14434
发表于 2016-7-11 00:35:06 | 显示全部楼层

          Moby-Dick
       

6_7068.png

6_7068.png


          6. "It was made of small juicy clams, scarcely bigger than hazelnuts, mixed
with pounded ship biscuit, and salted pork cut up into little flakes; the whole
enriched with butter, and plentifully seasoned with pepper and salt." (Moby-Dick
by Herman Melville)
          这是用那种比榛子仁大不了多少的蛤蜊做出来的东西,掺着些碎面包和细细的咸肉条儿,又放了够量的牛油、胡椒和盐。——赫尔曼·梅尔维尔《白鲸》
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6808

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14150
发表于 2016-7-11 01:04:01 | 显示全部楼层

          The Catcher in the Rye
       

230_14050413402137Cp7up73Y15H6Xm.png

230_14050413402137Cp7up73Y15H6Xm.png


          7. "When I'm out somewhere, I generally just eat a Swiss cheese sandwich
and a malted milk. It isn't much, but you get quite a lot of vitamins in the
malted milk. " (The Catcher in the Rye by J.D. Salinger)
          我在外面吃饭的时候,往往只吃一份瑞士奶酪三明治和一杯麦乳精。吃的不算多,可你在麦乳精里可以得到不少维生素。——塞林格《麦田守望者》
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6903

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2016-7-11 02:39:14 | 显示全部楼层

          The Bell Jar
       

230_140504134035ihkhe2fwTZMgMKJe.png

230_140504134035ihkhe2fwTZMgMKJe.png


          8. "He taught me how to eat avocados by melting grape jelly and french
dressing together in a saucepan and filling the cup of the pear with the garnet
sauce. " (The Bell Jar by Sylvia Plath)
          他教我怎么吃鳄梨,将融化的葡萄果冻和法国汁在平底锅里混合,再将弄好的酱汁浇到梨子上。——希尔维亚《瓶中美人》
          
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-22 00:04 , Processed in 0.070195 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表