英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 88|回复: 1

双语阅读:日本爱子公主在校受男生惊吓不愿上学

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 17:42:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Japan's imperial palace said Friday a grandchild of the emperor had skipped
school after suffering from anxiety over "the wild behaviour of a few boys," but
denied she had been bullied.
          A palace official said Princess Aiko, granddaughter of Emperor Akihito and
Empress Michiko and daughter of Crown Prince Naruhito and Princess Masako, did
not attend school this week because of "a strong stomach-ache and anxiety."
          She developed the symptoms "after confronting the wild behaviour of a few
boys," said Imperial Household Agency official Issei Nomura.
          However, he denied that the boys had bullied her.
          "The school is taking countermeasures. No particular child has been
bullied. And so it is not a case of bullying," he said.
          The princess had not attended classes since Tuesday, according to an
official at the Gakushuin primary school, the alma mater for most Japanese
royals.
          "Presumably, Her Highness Princess Aiko was reminded of a past event in
which she was frightened by two boys running toward her highness," said Motomasa
Higashisono, the school's executive director.
          "The boys did not directly collide with Her Highness Aiko," he said.
          Aiko's birth in December 2001 after seven years of marriage between
Naruhito and US-educated former diplomat Masako sparked heated debate on a
possible change to the modern imperial family's code, which allows male-only
succession.
          The crisis was resolved in September 2006 when Princess Kiko, the wife of
Naruhito's younger brother, Akishino, gave birth to the imperial family's first
male heir in four decades.
          Crown Princess Masako has struggled to adjust to royal life, having skipped
most public duties over the past five years with the exception of appearing at
few public functions in Japan with her husband.
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6899

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14316
发表于 2016-7-10 18:53:41 | 显示全部楼层

          日本皇室上周五称,日本天皇的孙女爱子公主因同校“几名男生的粗野行为”让她感到不安而“翘课”几日,但否认爱子受到欺负。
          日本皇室一名官员称,明仁天皇和美智子皇后的孙女、皇太子德仁和皇太子妃雅子的女儿爱子公主上周因“腹痛严重、精神紧张”,一直没有去上学。
          日本宫内厅官员野村一成称,爱子在遭遇同校“几名男生的粗野行为”后出现了上述症状。
          但他否认爱子受到这几名男生的欺负。
          他说:“学校正采取应对措施。没有哪个孩子受到欺负。所以这不是一起欺侮同学的事件。”
          学习院小学的一名官员称,从上周二起,爱子公主一直没有去上学。学习院小学是日本多数皇室成员就读的学校。
          学习院常务校长东园基政说:“大概是当时的情况让爱子公主想起了之前发生的一件事,此前爱子曾因学校的两名男生突然朝她跑过来而受到惊吓。”
          他说:“这两名男生并没有直接撞到爱子公主。”
          爱子公主出生于2001年12月,当时日本皇太子德仁和曾留学美国的日本前外交官雅子已结婚七年。爱子的出生一度引起有关修改现代皇室典范的热议。根据目前的皇位继承规则,只有男性才能继承皇位。
          直到2006年9月,皇太子德仁的弟弟文仁亲王的妻子纪子王妃生下皇室40年来的首位男性继承人,这一“危机”才得以化解。
          在过去五年中,皇太子妃雅子一直努力适应皇室生活。除了陪同丈夫出席少数公众活动外,她很少在公共场合露面。
          Vocabulary:
          countermeasure: an opposing, offsetting, or retaliatory measure(对策)
          alma mater: a school, college, or university at which one has studied and,
usually, from which one has graduated(母校)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-12-22 07:31 , Processed in 0.062048 second(s), 14 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表