英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 99|回复: 0

西方国家送礼习俗大不同(图)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 17:31:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

328_120903211926_1.jpg

328_120903211926_1.jpg

       
                  各个国家送礼习俗大不同。比如,在美国和澳大利亚,送礼不需要很贵重,不然反而会导致尴尬。而在日本等国家,习俗则大不一样。
       
       
                  今天,小编带你领略各国送礼习俗。
       
       
                  在美国,礼物不需要太贵重
       
       
                  America 美国
       
       
                  An American woman living in Wisconsin volunteered to tutor1 English to a
Japanese woman who had moved into the same community. “Before each lesson, and
on each and every visit,” the American reported, “the Japanese lady brought me a
gift — a book, some paper sculpture, flowers, or candy. It was
embarrassing。”
       
       
                  一位居住在威斯康星州的美国女士自告奋勇辅导刚搬进同一社区的一位日本女士学习英语。她指出:“那位日本妇女每次上课、每次拜访都带礼物给我,一本书、纸刻品、花或是糖果,真令我尴尬。”
       
       
                  Unknowingly, this American was experiencing a vestige of protocol rooted
centuries deep in the Japanese culture。
       
       
                  这位美国女士不知不觉领教了日本几百年来根深蒂固的文化传统。
       
       
                  In America, lavish2, extravagant3 gifts are definitely out. An appropriate
alternate to a gift is to take the deserving person to dinner, or to an
entertainment or sporting event. On the contrary, gift giving is an institution
and a revered custom in Japan. According to Business Tokyo magazine, among the
Japanese “gift giving is a necessity, not merely a nicety as in the West。” In
Japan the proper gift is thought to express the giver's true friendship,
gratitude, and respect far better than words can. So if you plan to visit Japan
or to have Japanese visit you here, be prepared。
       
       
                  在美国,赠送贵重的礼物是行不通的,比较合适的礼物是带上你要感谢的朋友去赴宴或参加娱乐体育活动。与之相反的是,在日本送礼是一种制度,一个优良惯例。据《东京商业杂志》所言,“日本人送礼至关重要,而不像西方仅把它当作一件不起眼的事。”在日本,恰当的礼物意为表达送礼之人诚挚的难以言表的友好、感激及尊重之情,所以如果你准备前往日本或有日本朋友前来拜访,一定要做好准备。
       
       
                  So you know gift giving plays a very important role in nowadays society.
Now let's see what's happened in other countries。
       
       
                  你看,当今社会,送礼发挥着重要作用。现在我们来看看其他国家的情况。
       
       
                  在澳大利亚,送贵重礼品会让人尴尬
       
       
                  Australia 澳大利亚
       
       
                  Australia is known for its friendly informality and lack of
pretentiousness8. So modest gifts, such as a business diary, a paperweight, or a
coffee mug might be presented as a memento9 of a visit of business meeting. At a
trade show, T-shirts, ties, baseball caps, or a pin may be appropriate mementos.
Anything more than these types of gifts could cause embarrassment。
       
       
                  澳大利亚以其友好,不拘礼节及坦诚而闻名,所以在参加商务会议时,送上一个商用记事本、纸镇或一个咖啡杯再合适不过了。在商业展览上,赠送T恤衫、领带、棒球帽或者一个大头针最合适做纪念品了。若送比这些东西贵重的礼品反而会致人尴尬。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-13 22:56 , Processed in 0.101811 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表