英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 103|回复: 0

入乡随俗必知的五大禁忌

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 17:31:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
  触摸他人
          Cultural practices, cultural differences, local manners, and mores:
traveling the globe can be a behavioral minefield, even when you have the best
intentions. Everything from greeting to eating can be an opportunity to do the
wrong thing, and not only embarrass yourself, but offend your host countrymen.
Look out for the following cultural mistakes and try to avoid them while going
abroad。
          文化习惯、文化差异、当地礼仪和风俗:即使你怀着良好的意愿,这些文化陷阱也可能让你的环球旅游险象环生。从问候到饮食,稍不留神就会出差错,不仅让自己难堪,还有可能冒犯东道主。到国外时要特别留心并尽量避免误入以下几种文化陷阱。
          Touching Someone 触摸他人
          Where It's Offensive: Korea, Thailand, China, Europe, the Middle East。
          禁忌地:韩国、泰国、欧洲、中东
          What's Offensive 禁忌:
          Personal space varies as you travel the globe. In Mediterranean countries,
if you refrain from touching someone's arm when talking to them or if you don't
greet them with kisses or a warm embrace, you'll be considered cold. But
backslap someone who isn't a family member or a good friend in Korea, and you'll
make them uncomfortable. In Thailand, the head is considered sacred--never even
pat a child on the head。
          个人空间的概念因地而异。在地中海国家,如果你和别人交谈时没有碰对方的手臂,或见面问候时没和对方亲吻拥抱,别人会认为你不热情。但在韩国,拍别人的背会让对方感觉不安,除非此人是你的家庭成员或好友。在泰国,头是很神圣的部位——就算是小孩子的头也不要随便乱拍。
          What You Should Do Instead 对策:
          Observe what locals are doing and follow suit. In Eastern countries
remember that touching and public displays of affection are unacceptable. In
places like Qatar and Saudi Arabia, men and women are forbidden from
interacting, let along touching。
          观察当地人的一举一动并照着做。记住,在东方国家,身体接触或在公众场合流露感情往往不被人接受。在卡塔尔和沙特阿拉伯这样的地方,男女交往都被禁止,更不要说身体接触了。
          Blowing Your Nose 擤鼻涕
          Where It's Offensive: Japan, China, Saudi Arabia, France。
          禁忌地:日本、沙特阿拉伯、法国
          What's Offensive 禁忌:
          Some cultures find it disgusting to blow your nose in public--especially at
the table. The Japanese and Chinese are also repelled by the idea of a
handkerchief。
          有些文化认为当众擤鼻涕是让人厌恶的行为——尤其在餐桌上。日本人还排斥使用手帕。
          What You Should Do Instead 对策:
          If traveling through Eastern and Asian countries, leave the hankies at home
and opt for disposable tissues instead. In France as well as in Eastern
countries, if you're dining and need to clear your nasal passages, excuse
yourself and head to the restroom. Worst-case scenario: make an exaggerated
effort to steer away from the table. Let's hope you don't have a cold。
          到东方或亚洲国家旅游时,把手帕留在家中,选择用一次性纸巾吧!在法国以及一些东方国家,如果在就餐过程中你需要擤鼻涕,要先说声“请原谅”再去洗手间。最糟糕的情景是:极为夸张地从餐桌上扭过头去擤鼻涕。还是祈祷自己不要感冒吧!
       
                  就餐时谈话
       
       
                  Talking Over Dinner 就餐时谈话
       
       
                  Where It's Offensive: Africa, Japan, Thailand, China, Finland。
       
       
                  禁忌地:非洲、日本、泰国、芬兰
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-2 02:32 , Processed in 0.074577 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表