|
|
发表于 2016-7-10 17:42:37
|
显示全部楼层
2. Plan the night before
头一天晚上提前做好计划
Take some time the night before – or even at the end of your work day – to map out what you plan to do the next day. Doing this will accomplish two things:
在之前的晚上花点时间——或者是在自己工作日结束的时候——去给自己第二天需要做什么制定一个计划。这样可以帮助你达到两件事:
It will remove the mental clutter from your head so you can leave all of your work for the day behind until the following day.
这可以让你把脑袋清空,把工作的事情完全留到第二个工作日去解决。
It will allow you to come in the next day and know exactly where to start; no more slow starts to the day…just action.
这让你在第二天可以很清楚的知道从哪开始工作,而不会花时间延误,只需要做就够了。
3. Don’t fight your body clock
不要打乱自己的生物钟
If you’re an early riser, great. If you’re a night owl, that’s fine. Just don’t try to change that unless you absolutely have to for reasons that can’t be avoided.
如果你习惯于早起,很好。如果你是个夜猫子,也没问题。除非有什么不可避免的因素迫使你不得不打乱,请不要试着去改变。
Night owls and early risers are equally productivethey just produce the results at different times of the day. For example, I’m writing this piece at nearly midnight, just as my creative juices are beginning to wind down for the night. Other writers may have already gone to bed well before this time and are up at the crack of dawn to tackle their next work. I’ve tried to fight my body clock more times than I’d like to recall – and it isn’t worth the battle. go with the flow on this one – you’ll be better off for it and so will your work.
夜猫子和早起者的效率都是十分高的,他们只是在一天的不同时间段进行工作。例如,我在接近午夜的时候写着这篇东西,我的创作灵感也是在晚上不断涌现。其他作家也许早就已经上床睡觉了,在黎明破晓之前就起床开始他们的工作。我曾经试图去打破自己的生物钟——但实际是毫无意义的,就顺着你的生物钟就好——这对于你和你的工作来说都会很好。
|
|