英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 251|回复: 0

2018年12月英语四级翻译练习题:裸婚

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2018-12-8 10:31:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  裸婚(down-to-earth marriage
)是一种新的结婚方式,指的是一对恋人没有房子、没有车、不办婚礼、不度蜜月甚至没有婚戒,只领取结婚证(marriage
certificate)的结婚方式。这种形式的结婚最低成本只有9元钱。现代年轻人的生活压力较大,而且强调爱情的独立,必须有房再结婚或者大肆操办婚事的传统在年轻一代中被削弱。许多人都相信裸婚是两个人纯粹爱情的见证。
          参考翻译:
          As a new way of getting married, down-to-earthmarriage means that a couple
marries each other byonly applying for a marriage certificate without
anapartment, a car, a wedding ceremony, ahoneymoon, or even a wedding ring. This
form of marriage can cost as little as only nine yuan.As young people in modern
times live under great pressure and place emphasis on theindependence of love,
the tradition that “an apartment is a must for marriage” and “weddingceremony
should be held on a grand scale” has weakened among the young generation.
Manypeople believe that a down-to-earth marriage is a testament to the pure love
between thecouple.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-12 17:01 , Processed in 0.060836 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表