英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 11|回复: 0

2018年12月英语六级翻译技巧:背包旅行

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

108万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1085860
发表于 2018-9-5 19:40:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
金秋九月,天气逐渐转凉,备考英语六级的考生们要抓紧时间复习了。据了解,六级翻译部分占15%,也就是106.5分,所以六级翻译部分,需要大家好好复习。今天英语四六级考试和大家分享2018年12月英语六级翻译技巧:背包旅行,请看下面的文章分享。
请将下面这段话翻译成英文:
现在没有人知道中国的背包旅行现象确切的渊源,不过成千上万的人已经加入到这种生态自助型的新旅游活动中。而想要成为“驴友”,你不一定要年轻力强,也不一定要囊中富足。“驴友”们很多不过是口袋空空的学生,每一次旅途都需要精打细算,而另一些人则可能已到了中老年。有的人徒步到偏远的地方泡上好几个月,有的在周末来一次远足,他们总是准备着探索旅程中新的道路,发现惊喜。
译文参考:
Today no one knows the exact origins of the backpacker phenomenon in China, yet tens of thousands of people have joined in this new eco-centric activity. If you want to be a “Donkey Friend”, you are not necessarily young or affluent. Many are impoverished students budgeting their travels very carefully; some are middle-aged parents or senior citizens. They go hiking in remote places for months, tour suburban sights on weekends, and are always ready to discover new paths and surprises on their journeys.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2018-9-21 10:32 , Processed in 0.028640 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表