英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 652|回复: 0

徐峥引领“叔圈101”C位出道争夺战,出道用英文怎么说?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2018-7-14 16:31:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
  《创造101》刚刚落下帷幕,网友就脑洞大开,开启了“叔圈101”公开赛:山争哥哥徐峥、三水哥哥黄渤 ,三石哥哥黄磊 ,雨田哥哥孙红雷 ,还有吴秀波
、张国立 、张涵予 、陈建斌、张嘉译、潘粤明、陈道明、何炅、雷佳音……
          不仅网友投票如火如荼,连正主都亲自下场争抢C位出道机会:
       

230_1807091135007JZgKEOMrYAGmuZ131.jpg

230_1807091135007JZgKEOMrYAGmuZ131.jpg

          着实让C位和出道等词又持续火了一把,早在张韶涵芭莎慈善夜时我们就已经写过C位,今天就来看看出道的英文。
          虽然在偶像满天飞的现在,出道早已不是陌生词汇,但估计很少人知道它的真正意思。
          出道是源于法语词汇debut,本意是“初次登场,处女秀”,后来debut也用作英文词汇。
          最开始,出道只是对歌手的专用词汇,在日本音乐界,加入演艺圈只算是入行,“出道”则以正式发行CD为标准,韩国的歌手出道时也会同步发行歌曲等。甚至许多艺人或团体在出道前已经演过电视剧,有自己的歌曲,并开过演唱会。
          除了debut,也可以用the start of one's career或make a first public
appearance来表示,但相对而言,debut更准确。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-1-15 21:42 , Processed in 0.075225 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表