英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 417|回复: 0

太阳火力全开!“假装很凉快” 假装英文咋说?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2018-7-7 09:07:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
  话说,这些天,小伙伴们是不是又找到了“出门五分钟,流汗两小时”的赶脚?
          屋外大太阳火力全开,出门热到融化,于是有网友自行划分了一道“阴阳结界”……
          对于身在室内的小伙伴来说,是不是不出门就可以不流汗了?
          答案当然是:那不一定啊!因为不是所有宿舍都有空调啊!
          大热天没空调……也是为你们捏了一把汗……装上空调也别贪凉,帮你把温度调高一点点~
       

230_180706101609LHfcJbnmhULtZgxN07.jpg

230_180706101609LHfcJbnmhULtZgxN07.jpg

          假装有空调,假装很凉快……凉过之后,“假装”英文怎么说,了解一下?
          说到“假装”,很多小伙伴都会最先想到pretend这个动词,它指的是虽然感觉到某种真实情况, 但言行上却表现出另一种情况。固定用法pretend to
do sth 假装做某事;也可接that从句。形容词pretending意指“假装的”。例:She's not really hurt - she's only
pretending.(她并不是真的受伤了——她只是在装。)
          那么除此之外,英文还有哪些表达呢?
          1. Put on an act
          这个短语怎么看怎么像“请开始你的表演”?它的实际意思也和做戏有关,指的是“装模作样”、“装腔作势”。
          例:He's just putting on an act for the boss's benefit.
          他做戏只是为了给老板看。
          2. Fake
          这个词有“伪造的”意思,做动词时表示“假装……样子”,装病时也可以用到这个词。
          例:She didn't want to go out, so she faked a headache.
          她不想出去,就假装头痛。
          3. Make like
          本来不是,但是做得像,说明这也是在装,英文就可以用到这个短语。
          例:She made like she was about to leave, but then stayed for hours.
          她装出要走的样子,可一待又是几个小时。
          4. Act the fool
          又回到表演这个词上,中文里说的装傻充楞,英文就可以这样说,或者说play the fool。
          例:Stop acting the fool, I'm trying to talk to you.
          别装傻了,我跟你说话呢。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-3-29 18:13 , Processed in 0.085735 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表