英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 15|回复: 0

听悲伤的歌会让心情变好(双语)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

108万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1082874
发表于 2018-5-12 10:12:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  We've all turned to melancholy music to make us feel better at some point
in our lives, but why does doubling down on the sadness help drag us out of the
mire?
          我们都曾在生命中的某些时刻通过听悲伤的歌来让自己好受一些,但是为什么更多的悲伤反而会让我们走出低谷呢?
          A new study sheds light on what's going on inside our brains when we match
our music to our feels, and it looks like sad music can be enjoyable - rather
than simply depressing - because it triggers positive memories that can help to
lift our mood.
          一项新的研究阐明了当我们将所听的音乐与心中感受配对的时候我们大脑里到底发生了什么。其结果显示:悲伤的音乐也能带来愉悦(而非简单地令人低落),因为它能通过触发积极的回忆来使我们的心情变好。
          Psychologist Adrian North from Curtin University in Australia says there
are two groups of possible explanations for why we enjoy listening to sad music
like this: one from social psychology, and one from cognitive neuroscience.
          澳大利亚科廷大学的心理学家阿德里安·诺斯说,对于我们为什么这么享受悲伤的歌曲这一点,有两派可能的解释:一派来自社会心理学,一派来自认知神经科学。
          In terms of social psychology, one way of thinking about this is that we
feel better about ourselves if we focus on someone who's doing even worse, a
well-known process known as downward social comparison. Everything's going to be
okay, because this person is having an even worse day than you are.
          从社会心理学这一派来讲,有一种思路是:当我们把注意力集中在一个比我们过得还惨的人身上时,我们会觉得好受些,这个过程就是著名的下行社会比较。一切都会好起来的,因为这个人比你过得更惨。
          Another hypothesis from social psychology is that people like to listen to
music that mirrors the tone of their current life circumstances – the songs act
as a sort of tuning fork for our own situations, and they resonate with us.
          社会心理学这一派的另一个假说是:人们喜欢听那些能反映自己现在生活境况基调的音乐,这些歌对于我们的境况来讲起到了类似音叉的作用,他们与我们产生了共鸣。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2018-8-17 00:18 , Processed in 0.049805 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表