英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 298|回复: 2

韩雪英文配音技惊四座 女神教你怎么学英语!(视频)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2018-3-22 21:29:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
  湖南卫视全国首档原创声音魅力竞演真人秀节目《声临其境》,以原创性、清流风格、声音的艺术魅力成为万众瞩目的综艺节目。经过前面九场精彩激烈的声音之战,观众从中领略了最纯正声音魅力的同时,也对演艺圈中实力派戏骨有了新的认识。上周六,这场声音大秀完美收官,作为节目的忠实粉丝,小编非常期盼第二季的到来,每当看到节目中地道、流利的英文配音时,分分钟想跃跃欲试模仿一下电影中角色的台词,模仿也是提高英语口语的一个重要技巧。
       

230_180322144516pgvWwcFAwCHm2kNh29.png

230_180322144516pgvWwcFAwCHm2kNh29.png


          在这个以声音为魅力的节目中,出现了很多次英文配音,例如:多种语言自动切换的赵立新老师配过《魂断蓝桥》(Waterloo
Bridge)中的军官,也配过《功夫熊猫》(Kung Fu Panda)中可爱又喜感的“熊猫大侠”,最后一期又挑战经典电影《闻香识女人》( Scent of a
Woman)
的片段,地道、精准的发音震惊全场,让小编觉的真是在看英文原声电影;当然还有一位殿堂级大咖,“登上百老汇”第一人的王洛勇老师,完美挑战古英语配音,配的是《莎士比亚》经典剧目《哈姆雷特》(Hamlet),实力Max,格外吸睛,堪称是教科书式的表演;实力与流量担当的张若昀一人分饰两角带来《阿甘正传》(Forrest
Gump)
片段;影后马思纯也带来了首《爱乐之城》(LaLa
Land)
的主题曲;在节目中,韩雪的英文实力着实圈粉无数,下面跟着小编一起回顾一下在《声临其境》中,韩雪是如何用才华与实力证明自己的:
       
          在第四期节目中,韩雪一人分饰两角配音的海绵宝宝,纯英文的“精分式哭腔”,不但节奏踩位准确,情绪饱满到位,上一秒还是哇哇大哭的海绵宝宝,下一秒就能秒变海绵奶奶,无缝衔接功力折服所有人,人美声甜英文还这么溜!这条配音微博,光是转发量就高达12万,视频观看人数超过了1亿!她的表现看得所有人目瞪口呆。
       

230_180322144754JNEOrh4B7VvLDk0s29.png

230_180322144754JNEOrh4B7VvLDk0s29.png


          配音片段内容:
          SpongeBob:I don't wanna grow up!I want cookies and milky! I want a sweater
with love in the stitches! I wanna wear diapies! I wanna ride in my wagon! I
wanna hug cuddle-wuddle with Mr.Snuffykins! I wanna rocky-rocky in my seahorsey!
And I want kissy-kissy on my boo-boo!
          海绵宝宝:我不想长大!我想要曲奇饼和牛奶!我想要用爱意织成的围巾!我想穿纸尿裤!我想坐婴儿车!我想抱着史纳菲金丝熊!我想在摇摇马上摇来摇去!我还想要亲亲!
          Grandma:Take it easy, SpongeBob, SpongeBob, SpongeBob. You don't
          have to be a baby to get all Grandma's love. No matter how grown-up.
          奶奶:放松,海绵宝宝,你不用当宝宝也能得到奶奶的爱。不管你长到多大。
          SpongeBob:I don't?
          海绵宝宝:不用吗?
          Grandma:Of course not. No matter how grown-up you get, you'll always be my
little baby boo.
          奶奶:当然不用。不管你长多大,你永远都是奶奶的小宝贝!
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6910

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14316
发表于 2018-3-22 21:40:29 | 显示全部楼层

       
          在最后一期《声临其境》年度大秀中,韩雪更是将难度再次升级,一人分饰八角为《头脑特工队》(Inside
Out)
配音,又是一段刷新感官的神级配音!通过哭、喘气、笑、吼,韩雪把“喜怒哀乐怕”各种情绪迅速变化,台词、气声无缝连接,八个音色都与卡通人物神贴合,轮流轰炸的角色之间快速互动又自如切换!这波高难度操作有没有惊吓到你?!反正小编是给跪了~
       

230_180322145043ofJMfOKoXJyu16qF29.png

230_180322145043ofJMfOKoXJyu16qF29.png


          活泼无忧声音温柔的乐乐、阴郁悲伤声音低沉的忧忧、高傲不屑声音冷艳的厌厌、时不时大惊小怪的尖叫男怕怕、时不时火冒三丈的暴力男怒怒,以及从婴儿逐渐长大的小女孩莱莉,和他的父亲,八种角色间,不断切换与互动。这段配音是中文版,小编整理了英文版字幕,有感兴趣的童鞋们可以试试英文版8人配音哦~
          Mom: Hello, Riley-
          Dad: Whoa look at you. Aren’t you a little bundle of joy?
          Joy: Whoa. It was amazing just Riley and me ,forever or for 33 seconds.
          Sadness: I'm Sadness
          Joy: Oh,hello, I'm Joy.
          Fear :Very nice .OK. looks like you got this. Very good. Oh,Sharp,Sharp,
NO, Look out.Easy, Easy. Fall back,oh,we’re good. We’re good. Woo. Thank you,
Thank you very much.
          Joy: And we’re back.
          Dad: Here we go.Alright open.
          Joy: Hmm... this looks new.
          Fear: Think it's safe?
          Sadness: What is it?
          Disgust: Okay, caution, there is a dangerous smell, people. Hold on, what
is that? That is not brightly colored or shaped like a dinosaur, hold on guys...
it's... broccoli!
          Riley: Yukee!
          Disgust: Well, I just saved our lives. Yeah, you're welcome.
          Dad: Riley, if you don't eat your dinner you're not gonna get any
dessert.
          Anger: Wait, did he just say we couldn't have dessert?
          Anger: So that's how you wanna play it, old man? No dessert? Oh sure, we'll
eat our dinner, right after you eat THIS!
          Dad: Riley, Riley, here comes an airplane.
          Anger: Oh, airplane. We got an airplane, everybody.
          Joy, Fear, Sadness, Disgust: Ooooh!
          送福利时间到了,想看《头脑特工队》原版动画,请戳链接查看:   https://pan.baidu.com/s/15YClm7NTu-zzIPM5OorGqg 密码: vu8t
            
            
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

6968

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14434
发表于 2018-3-22 22:29:19 | 显示全部楼层

       
          最后,韩雪与自己的搭档张鲁一,给大家奉上了经典中的经典《泰坦尼克号》,杰克和露丝生离死别的片段,不仅打动了现场观众,也令无数网友哭到抽泣。
          配音大致内容如下:
          Rose: I love you, Jack.
          Jack: Don't you do that. Don't you say your good-byes. Not yet. Do you
understand me?
          Rose: I am so cold.
          Jack: Listen, Rose...You're gonna get out of here, you're gonna go on and
you're gonna make lots of babies,.. and you're gonna watch them grow.You're
gonna die an old...an old lady warm in her bed, not here, not this night. Not
like this. Do you understand me?
          Rose: I can't feel my body.
          Jack: Winning the ticket , Rose, was the best thing that ever happened to
me, it brought me to you...And I'm thankful for that, Rose. I am thankful. You
must do me this honor. Promise me you'll survive,...that you won't give up,...no
matter what happens,...no matter how hopeless. Promise me now, Rose,...and never
let go of that promise.
          Rose: I promise.
          Jack: Never let go.
          Rose: I will never let go, Jack. I will never let go. I promise.
          Rose: Jack, there's a boat! Jack...
          Rose: Jack, Jack...
          Rose: JACK!
          Rose: Jack?
          Rose: There's a boat, Jack...Come back(9次) I will never let go. I
promise.
          很多人都会问:明星们拍戏、唱歌、上综艺、出席活动,工作24小时连轴转,哪有时间去练习英语?看看韩雪分享自己学英语的经历:
          1、
当天事情,当天清算。每天2—4个小时,拍戏也不例外。删掉手机游戏,戒掉不必要的网络社交,“不找借口不留后路”。她特意聘请老师通过微信为其辅导,有时候大半夜还会给英语老师打电话,请教问题。
          2、
碎片化学习,随时随地学习。在通告和拍戏的间隙,韩雪见缝插针、随时随地的学英语。选择一些英语配音APP,既能给各个影视剧片段、歌曲配音配唱又有老师可讲解的,进行单句跟读模仿,最后能创作自己的配音作品。
          3、 持之以恒,刻苦训练。无论拍戏多么晚,即便累极了,她也得完成老师布置的作业后再去睡觉。
          4、
阅读原版书,看原版影视作品。韩雪分享自己追《权力的游戏》时候,想先看原版英文小说,结果看不懂,很难受,激起她战胜英语的决心。“我不会用剧来学习英文,我只会用剧来体验英语的语感。银幕上的干扰信息太多,真正学习英语的话,我可能会偏向于大家去看一些好的纪录片,或者是公开课。因为公开课和纪录片每次是针对一个主题去延伸词汇、句子、场景,那么你在主题里就很容易过滤出关键词,关键句子。”
          有句话说得好:比你优秀的人不可怕,可怕的是比你优秀的人比你更努力!不管怎样,舞台上那一瞬间闪光的时刻总有背后长久的默默努力与付出。我们也可以借鉴女神的英语学习方法,一起挑战自己吧!
  版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-3-29 08:21 , Processed in 0.069111 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表