英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 35|回复: 1

看奥斯卡最佳动画片《寻梦环游记》学英语

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

108万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1085802
发表于 2018-3-14 21:00:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
  获得第90届奥斯卡金像奖最佳动画长片的《寻梦环游记》不知道看哭了多少人。除了剧情引人入胜之外,句中地道的英文表达更值得一学。光是开头短短几分钟的剪纸背景介绍,就有好多知识点,我们一起来看一下:
       

230_180312155000r6RrArfeOhiM6rvp59.png

230_180312155000r6RrArfeOhiM6rvp59.png

          curse = to use a magic word or phrase against somebody in order to harm
them“诅咒”,例如:
          Legend has it that the whole village had been cursed by a witch.
       

230_180312155037Jq78qLprfO4i4Xq659.png

230_180312155037Jq78qLprfO4i4Xq659.png

          this = used when you are telling a story or telling somebody about
something,可以翻译成“这么个”,例如:
          There was this strange man sitting next to me on the plane.
          I've been getting these pains in my chest.
       

230_180312155118qIdkk5PR8UWSsu0h59.png

230_180312155118qIdkk5PR8UWSsu0h59.png

          count your blessings = to be grateful for the good things in your life
“对生活中的小幸福存有感恩”。例如:
          I try to remember to count my blessings every day.
            
            
回复

使用道具 举报

0

主题

6740

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
13976
发表于 2018-3-14 22:14:16 | 显示全部楼层

       

230_180312155148SEbPNCmaIcYotJ3059.png

230_180312155148SEbPNCmaIcYotJ3059.png

          provide for somebody = to give somebody the things that they need to live,
such as food, money and clothing “供养”,例如:
          She has three children to provide for.
          He didn't provide for them in his will (= did not leave them any
money).
          It's hard to make enough money to provide for such a large family.
          They agreed to provide for the child's education.
       

230_180312155232pHm2yIQB02kBTRF259.png

230_180312155232pHm2yIQB02kBTRF259.png

          roll up your sleeves = to prepare to work or fight
跟中文里的“撸起袖子干活”一个感情色彩。例如:
          It's time to roll up our sleeves and get the job done.
       

230_180312155302CdcLJsQ2OujRrqdw59.png

230_180312155302CdcLJsQ2OujRrqdw59.png

          tear apart = to make people in a country, an organization or other place
fight or argue with each other,“拆散”,例如:
          Racial strife is tearing our country apart.
       

230_180312155335VdQ5NurfLBkxUi3559.png

230_180312155335VdQ5NurfLBkxUi3559.png

          hold something together = to remain, or to keep something,
united,“使团结,使凝聚”例如:
          A political party should hold together.
          It's the mother who usually holds the family together.
          The coach hopes to hold the team together for at least one more season.
          The box was held together by a strong glue.
          大家如果仔细往下继续看,一定会发现更多有用的地道表达,加油!
  版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载须注明来源及作者,否则必将追究法律责任。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2018-9-19 11:33 , Processed in 0.065649 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表