英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 987|回复: 0

2018全国两会召开:用英语看两会

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2018-3-6 21:35:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
  十三届全国人大一次会议和全国政协十三届一次会议,将分别于3月5日和3日开幕。两会不仅是我国政治生活中的大事,还与每个人的生活息息相关。
          Beijing welcomed thousands of visitors from around the country this month.
They gathered at the capital city to take part in the two sessions. The annual
political sessions in China have drawn much attention. Read on to find out more
about them.
          北京本月迎来了成千上万名来自全国各地的到访者。他们齐聚首都,参加两会。中国一年一度的两会也引来了众多关注。一起来看看更多两会相关的知识吧。
          What are the two sessions?
          什么是两会?
          This term refers to the annual plenary sessions of the National People’s
Congress (NPC) and the National Committee of the Chinese People’s Political
Consultative Conference (CPPCC). This year, the CPPCC session started on March 3
and the NPC session started on March 5.
          两会是全国人民代表大会和中国人民政治协商会议的简称。今年的全国政协会议以及全国人大会议分别于3月3日以及3月5日开幕。
          What are the NPC and the CPPCC?
          什么是全国人民代表大会和中国人民政治协商会议?
          The NPC is the highest organ of State power and the top legislature. It
supervises the government and judicial system and determines major State issues.
The NPC also elects the president and vice-president. This year, 2,980 deputies
are elected from across the country. Deputies are subject to supervision by the
voters in their electoral districts or the units that elected them.
          全国人民代表大会是最高国家权力机关和最高立法机关。它监督政府及司法机关,决定国家重大事项,以及选举中华人民共和国主席、副主席等。今年全国各地共选举产生了2980名人大代表。人大代表受原选区选民或者原选举单位的监督。
          The CPPCC is China’s top political advisory body. It also facilitates
China’s multiparty cooperation and political consultation, led by the Communist
Party of China. This year, 2,158 members of the CPPCC National Committee are
elected. They come from different political parties and organizations in
China.
          中国人民政治协商会议是中国共产党领导的多党合作和政治协商的重要机构。今年共选出2158名来自各党派团体和各族各界人士的全国政协委员。
          What happens at these sessions?
          两会都做些什么?
          Routine tasks at the annual NPC meeting include reviewing the annual work
report of the central government; hearing work reports by the NPC Standing
Committee, the Supreme People’s Court and the Supreme People’s Procuratorate;
and reviewing the annual plan for economic and social development and the
central and local budgets. NPC deputies can submit motions, which are legally
binding once adopted.
          每年全国人大会议的常规议程包括审议政府工作报告;审议全国人民代表大会常务委员会、最高人民法院、最高人民检察院工作报告;审查国民经济和社会发展计划执行情况以及审查中央和地方预算执行情况等。全国人大代表可以提出议案,人大代表的议案一经通过,就具有法律效力。
          Members of the CPPCC National Committee gather to discuss important
political, economic and social matters and make proposals. The proposals put
forward by members of the CPPCC National Committee are nonbinding proposals.
          全国政协委员协商讨论政治、经济、文化和社会生活中的重要问题并提出提案。由全国政协委员提出的提案没有法律的约束力。
          以上文章内容英文部分来自《21世纪学生英文报》高一703期
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-10-14 17:13 , Processed in 0.076137 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表