英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 340|回复: 0

please放在句子里不同位置 居然用法大不相同!

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2018-2-2 21:52:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  从小老师就教我们要讲礼貌,请求别人帮忙要常说“please”,但真的是说了please就是有礼貌了吗?并不是!放错位置,意思可就变了哦!
          Please放句尾
          通常用于请求,拜托别人,听起来最客气。比如家里临时有事,想要拜托老板让你早点走
          May I leave early today, please?
          请问我今天可以早点走么?(拜托啦!)
          Please 放句中
          最常用的用法,比较客气。比如迷路了需要别人给你指路
          Could you please tell me how to get to the airport?
          请问,您能告诉我怎么去机场吗?
          please放在句首
          表示明确地指示,命令别人做某事。比如在安排工作
          Please finish this project by this Friday. .
          请于周五前完成这个项目
          最后我们感受一下,下面三个句子:
          你可以再说一遍么?
          Could you say it again, please?(最客气)
          Could you please say it again?(还算客气)
          Please say it again.(不客气,有命令意味)
          所以please的客气程度是
          句尾(很客气)> 句中(一般客气)>句首(命令)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-1-16 00:45 , Processed in 0.063702 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表