英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 145|回复: 0

2018年6月英语六级翻译练习题:中国的多样化

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2018-2-2 21:49:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  英语六级翻译练习题:中国的多样化
          中国是一个文化、语言、风俗和经济水平都很多样化的地方。经济格局尤其多样化。大城市如北京,广州和上海是现代的,相对
富裕的。然而,约50%的中国人仍然生活在农村地区,尽管中国只 有10%的土地是可耕地(arable land)。数百万农村居民仍然依靠体
力劳动或役畜(draft animal)耕作。两三百万农民迁到城镇寻找工作。
一般来说,南部和东部沿海地区比内陆地区更富有,西部和北部,以及西南部是非常不发达的地区。
          China is a very diverse place with large variations in cul¬ture, language,
customs and economic levels. The economic landscape is particularly diverse. The
major cities such as Beijing, Guangzhou and Shanghai are modem and comparatively
wealthy. However, about 50% of Chinese still live in rural areas even though
only 10% of China’s land is arable. Hundreds of millions of rural residents
still farm with manual labour or draft animals. Some 200 to 300 million former
peasants have23 migrated to townships and cities in search of work. Generally
the southern and eastern coastal regions are wealthier while inland areas, the
far west and north, and the southwest are much less developed.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-20 18:43 , Processed in 0.073187 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表