英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 367|回复: 0

如何礼貌地道表达“你可以帮我一下吗”?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-12-21 21:50:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
  我们说英文就喜欢逐字翻译,以为“你可以帮我一下吗”,就要说“Can you help me?”。可其实,这是非常不礼貌的说法。
          我们来学习一下更礼貌地道的说法!
          1、Could you do me a favor?
          could这个词常常用语询问和请求,听起来就比简单粗暴的“can”有礼貌得多。
          do me a favor是个很常用的短语,要记住它。
          Excuse me? Could you do me a favor, please?
          劳驾,你能帮我一个忙吗?
          2、Could you possibly...
          这个 possibly就非常委婉了,意思是“可能地”,有一种弱弱的感觉,你可能会帮助我一下吗?
          Could you possibly take me to work?
          你可能会开车送我去上班吗?
          3、Would you mind...
          这句话后面接动词的ing形式,也就是你希望对方做什么,就用什么动词+ing.
          Would you mind closing the window?
          你介意去关一下窗户吗?
          4、Could I trouble you to...
          这句话用于更正式的场合,trouble这个词更显得谦卑,表示自己很不好意思给别人造成麻烦了。
          Could I trouble you to open the door for me?
          我能麻烦你帮我开一下门吗?
          5、Can you give me a hand?
          相比于前面几句,这句话更随意,更适合对熟人说。
          give me a hand,直译是“给我一只手”,那就是在你忙得不可开交的时候,请求别人助你一臂之力。
          Can you give me a hand? I'm exhausted.
          你能帮帮我吗?我已经筋疲力尽了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-1 02:10 , Processed in 0.056514 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表