英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 199|回复: 0

2017年12月英语六级翻译练习:龙门石窟

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-12-8 20:17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  龙门石窟(Longmen Grottoes)坐落于洛阳市南。它和云冈石窟(Yungang Caves)、莫髙窟(Mogao
Caves)被视为中国最著名的三大石窟。许多关于艺术、音乐、宗教、书法、医药、服装和建筑的历史资料都保存在龙门石窟里。龙门石窟1400个洞穴内有多达10万座雕像,雕像髙度从1英寸到57英尺不等。这些作品完全致力于佛教主题,代表了中国石刻艺术的巅峰。
          参考翻译:
          Longmen Grottoes are located in the south ofLuoyang city.Longmen
Grottoes,Yungang Caves andMogao Caves are regarded as three most famousgrottoes
in China.Lots of historical
materialsconcerningart,music,religion,calligraphy,medicine,costume and
architecture are kept in LongmenGrottoes.There are as many as 100,000 statues
within the 1,400 caves,ranging from 1 inch to57 feet in height.These works that
are entirely devoted to the Buddhist religion,represent thepeakedness of Chinese
stone carving art.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-4-26 14:44 , Processed in 0.053309 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表