英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 277|回复: 0

为什么电影里的街道总是比现实中好看?

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-11-4 14:53:03 | 显示全部楼层 |阅读模式

5101324-f066e47d64ba46fc52.jpg

5101324-f066e47d64ba46fc52.jpg


看电影和电视剧的时候,你有没有觉得,里面的街道总是比现实中好看?就像日历上面这种。如果你去电影的拍摄地朝圣,你就会发现你看到的根本不一样,拍出来的更加不一样,颜色什么的都不对。

这是因为,其实拍电视和电影的时候,这些街道的视觉效果都被操纵了。The visual effect has been manipulated.

Quora 上就有专业的视觉特效人员透露了这个秘密:

5101324-5510c2e77a0f502852.png

5101324-5510c2e77a0f502852.png

警告:读完这篇文章后,对你来说电影的某些魅力会消失,你总会注意到这个伪造出的效果——甚至在阳光明媚的天气也会注意到。

操纵的方式,就是洒水,用专业的术语讲叫 wet-down。它是一个名词:Let's do a wet-down first.

少量的洒水并不会让地面看起来像下雨,而是会增强它在画面中的鲜艳程度(vividness)和对比度(contrast)。现实生活中你可能也发现了:下雨之后的街道明显比平时好看一点。

5101324-ad79a8e6f6b715d052.jpg

5101324-ad79a8e6f6b715d052.jpg

(上海的淮海中路)

好了,你现在知道了一个拍电影的秘密, 不过坏消息是你以后看电视的时候就会一直注意到这个细节了。


OK,来讲一讲今天的词 manipulate。它的意思是“通过精妙的手段来操纵”
如果说 manipulate sth. 的时候,意思是“操作某物”:
He is manipulating the machine .他正在操作那个机器。
而如果说 manipulate sb.,那就是“利用某人”:
He is really good at manipulating people.他真的很善于利用别人。

那么,我们来造个句子吧~

The lack of knowledge makes you easy for others to manipulate.知识的匮乏让你容易被人利用。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-5-4 14:51 , Processed in 0.086335 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表