英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 110|回复: 0

云南惊现“蘑菇王” 都可以食用!(双语)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-10-30 22:13:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A village near Tengchong, Yunnan Province in China is home to a cluster of
mushrooms so big that they’re being regarded by residents as the “king of
mushrooms.”
          中国云南省腾冲附近一个农村有着一丛蘑菇,它们太大了,以致于被居民们视为“蘑菇王”。
       

230_171027142740sHctkeWUi6oM9gXN13.jpg

230_171027142740sHctkeWUi6oM9gXN13.jpg

          While the mushroom cluster can reach up to 83.5 centimeters (32.8 inches)
(2.7 feet) high, the widest, most far-reaching mushroom, also known as “elephant
foot”, alone has an expansive diameter of 40 centimeters (15.7 inches) (1.3
ft).
          蘑菇丛高83.5米(32.8英寸)(2.7英尺),单是最宽的蘑菇,亦称“象脚”,直径就有40厘米(15.7英寸)(1.3英尺)。
          According to South China Morning Post, the “king of mushrooms” was
initially discovered by an 81-year-old farmer who was merely scouring the
village for mushrooms, but stumbled upon an enormous cluster instead.
          据《南华早报》报道,“蘑菇王”最初是由一名81岁的农民发现的,他当时只是在村子里找蘑菇,但是被这一巨大的菌群惊呆了。
          Chinese Academy of Sciences researcher Yang Zhuliang revealed that these
types of mushrooms are actually edible, so some visitors might be tempted to
snag it. However, the farmer proceeded to place a protective fence around it to
prevent visitors from damaging or eating the king of mushrooms.
          中国科学院研究员杨祝良透露,这种类型的蘑菇事实上是可以食用的,于是一些游客可能会被诱惑去破坏。然而,农民们在它周围放置了保护性栅栏,以防游客们破坏或食用“蘑菇王”。
          The farmer is so astounded by the mushrooms that he hopes to preserve it so
that future visitors can still witness it in its full glory.
          该农民被这蘑菇丛震惊了,他希望保护它,这样未来的游客就仍能看到它的全部光彩。
          “I’m 81 years old and have never seen such a big mushroom in my life,” the
farmer added.
          他补充道:“我81岁了,这辈子都没见过这么大的蘑菇。”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 16:13 , Processed in 0.073502 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表