英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 658|回复: 0

英语寓言故事:两口锅

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-9-13 20:34:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
寓言故事结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现,那么英语寓言故事有哪些?
        今天就来和大家分享一下英语寓言故事:两口锅,一起来看看吧。
        There were two pots on the bank of a river. One was made of brass, and the other was made of clay.河中漂流着一个瓦锅和一个铜锅。
        When the water rose they both floated off down the river. The earthen pot tried to stay away from the brass one. 每当潮涨潮落时,瓦锅就尽量地远离铜锅。
        So the brass pot cried out, "Fear nothing, friend, I will not hit you."铜锅大叫:“别害怕,朋友,我不会撞你的。”
        "But I may come in contact with you," said the earthen pot. "If I come too close, whether I hit you or you hit me, I shall suffer for it."“但是我有可能会和你接触,”瓦锅对铜锅说,“如果我离你太近,无论是你碰到我,或者是我自己不小心碰到你,我都会碎的。”
        After that the earthen pot floated away. 然后,瓦锅就漂走了。
        词汇学习:
        pot [pɒt] 锅
        river [ˈrɪvə] 河,江,川
        brass [brɑːs] 黄铜,黄铜制品
        clay [kleɪ] 陶土,黏土
        earthen [ˈɜːθən] 土制的,陶制的
        cried out 大声呼喊,大声抱怨
        Fear [fɪə] 恐惧;忧虑
        Fear nothing 别害怕
        hit [hɪt] 打,击;打击;碰撞
        contact [ˈkɒntækt] 联系,联络,通信;
        earthen pot 砂锅
        close [kləʊs] 接近的;亲密的;紧密的
        whether [ˈwɛðə] 是否;不管是...(或是)
        suffer [ˈsʌfə] 受痛苦;变糟;遭受;经历
        float [fləʊt] (使)飘荡,漂浮;传到
        今天的故事非常的简短,这则故事的寓言:与强硬的人相伴是很不安全的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-4-4 06:31 , Processed in 0.046456 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表