英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 548|回复: 1

《权力的游戏》S07E05:东海在望

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-8-23 19:58:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
《权力的游戏》第七季第五集,小编认为这是承上启下的一集,各条主线均有发展,且听我道来。
       

        继上集,詹姆和波隆落水之后,狼狈地爬上了岸。
        龙妈在当众处决了老小塔利之后,凯旋而归。两位士兵至死不屈的样子,让小编想到了塔利家族箴言"沙场争先"(First in Battle)。
        熊熊烈火中,老塔利在最后一刻应该是为自己儿子感到自豪的吧。
       

        卓耿在载着龙妈着陆之后,对囧雪表示了亲昵↓
       

        之后便是囧雪为了抗击夜王,出动小恶魔,说服了瑟太后与龙妈和平共处,一致对外。
        同时,笼络武力值较高的人共同出发,活捉一只尸鬼带回去,唤起所有人共同抗敌的想法。
        如下图,捉鬼小分队朝长城之外进发。
       

        >>>独家学习笔记见下页
回复

使用道具 举报

0

主题

6913

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14320
发表于 2017-8-23 20:12:49 | 显示全部楼层

         接下来,我们来看一下这一集中的重点词汇
       

        Reach an accommodation :达成和解
        Accommodation 的含义有如下几个住处;适应;便利;和解。
        根据英英字典一般作三种解法。
        第一个解释:住处;住所 Accommodation is used to refer to buildings or rooms where people live or stay.
        第二个解释:(楼房或交通工具内的)空间,座位,铺位 Accommodation is space in buildings or vehicles that is available for certain things, people, or activities.
        第三个解释:和解;调和 An accommodation is an agreement between different people which enables them to exist together without trouble.
        【例句】They reached an accommodation with neighboring countries.
                   他们同邻国和解了。
        在文中这里瑟太后暂时与龙妈达成合作意向,暂停互相残杀,共同迎击敌人。
       

        Put stock in :信任,对某物有很好的看法
        这个词组英英注释是If you put stock in something that someone says or does, you have a high opinion of it。
        【例句】They put great stock in the light given by the moon.
                   他们非常的崇拜来自月亮的光芒。
        上图中,学士是想要表示一点也不相信,这在词组中加入little 等表示数量少的词。
        同样,如果想要表示非常相信,则可以在其中加入 great 之类的单词,就像例句中展示的一样。
        《权力的游戏》第七季第六集精彩仍在继续。至关重要的囧雪一行人有没有实现他们最初的设想呢?两位暂时消停的女王是不是真的会安分守己?下集继续~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网 ( 京ICP备09058993号 )

GMT+8, 2024-3-28 16:45 , Processed in 0.080801 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表