英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 155|回复: 0

2017年6月英语四级翻译模拟:癌症

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-6-12 21:38:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请将下面这段话翻译成英文:
          自从理查德尼克松向癌症宣战以来已经有三十年了。其间,不少专家、学者耗费巨资试图寻找各种方法以攻克这个难题。但是今天的癌症死亡率与七十年代仍旧差不多一样高。美国妇女中死于乳腺癌患者是世界上许多其他国家的五到三十倍。在泰国每十万妇女中仅2至5人死于乳腺癌,而美国的妇女会有30至40人遭此厄运。就其原因,没有人会否认其与饮食很有关系。有些科学家认为:“每天人们摄入二至三磅食物,这是我们与环境最大范围的接触。”因此人们必须十分重视良好的饮食习惯。虽说正确的饮食习惯不能根除世界上的癌症,但它有利于减少患癌症的风险。
          参考译文:
          It has already been three decades since Richard Nixon declared fight
against cancer,during which many specialists and scholars spent a large amount
of money trying to seek various ways to crack this hard nut.Yet today the death
rate of cancer is nearly as high as it was in the 1970s. American women's death
rate of breast cancer is five to thirty times as high as that of women in many
other countries of the world.In Thailand, only two to five out of every 100,000
women die of breast cancer,whereas in the United States, 30 to 40 meet that
fate.Among all the reasons,no one denies that diet is a large part of the
reason.Some scientists hold, “It's our greatest exposure to the environment
because humans put two to three pounds of food into their bodies every day.”Hence people should place a great emphasis on good eating habits.Though the
correct eating habit can't eliminate cancer in the world,it can help reduce the
risk of cancer.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-2 19:03 , Processed in 0.074466 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表