英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 255|回复: 0

美国人眼里的英式英语到底多不同①

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-6-7 16:03:37 | 显示全部楼层 |阅读模式

5ec0ae1cf682d439170e22e3e4ac073234.jpg

5ec0ae1cf682d439170e22e3e4ac073234.jpg

        1、Ace
        If something is ace it is awesome. I used to hear it a lot in Liverpool. Kids thought all cool stuff was ace, or brill.如果某事某物“ace(太棒了)”,那么它就很赞。我过去常常在利物浦经常听到。孩子们认为所有很酷的事物都“ace(太棒了)”,或者“brill(好极了)”
       

df26e445011ce84f9c6d19f1465dfaa934.jpg

df26e445011ce84f9c6d19f1465dfaa934.jpg

        2、All right?
        (see also alright) This is used a lot around London and the south to mean, "Hello, how are you"? You would say it to a complete stranger or someone you knew. The normal response would be for them to say "All right"? back to you. It is said as a question. Sometimes it might get expanded to "all right mate"? Mostly used by blue collar workers but also common among younger people.(也用作alright)这在伦敦或是南部使用广泛,意味着“哈喽,你好吗?”你可以对一个完全陌生的人说,也可以对认识的人说。人们一般会回复你“All right?”听起来很像一个问句。有时候也可能扩充成“all right mate?”大部分用在蓝领工人之间,但普通的年轻人之间也会这样说。
        (小编指路:这里也有介绍类似用法哦(˶‾᷄ꈊ‾᷅˵ )☞ http://www.hjenglish.com/new/p1114783/)
       

1e6fe0dcac3d1f2b8f8c972393fcda7834.jpg

1e6fe0dcac3d1f2b8f8c972393fcda7834.jpg

        3、Anti-clockwise
        The first time I said that something had gone anti-clockwise to someone in Texas I got this very funny look. It simply means counter-clockwise but must sound really strange to American! I think he thought I had something against clocks!我在德克萨斯对某人第一次说了“某事往逆时针方向(anti-clockwise)发展了”,我就看到他搞笑的表情。它其实就是逆时针(counter-clockwise)的意思,但对美国人来说听起来一定很怪异。我想他是认为我对时钟起反感了!(小编:也就是美国人说“逆时针”就只是counter-clockwise啦)
       

99f2df94dc8fcd157a0383e95e2777ff34.jpg

99f2df94dc8fcd157a0383e95e2777ff34.jpg

        4、Baccy
        Tobacco. The sort you use to roll your own.烟草。那种你用来自己卷的。
       

77f4c6375fde9c068c52597bbf974efb34.jpg

77f4c6375fde9c068c52597bbf974efb34.jpg

        5、Ass
        Your backside, but mostly a donkey!你的臀部,但是大多时候说的是“傻子”!
       

fa40bafaec4d32eb6cb921292c43ce0934.jpg

fa40bafaec4d32eb6cb921292c43ce0934.jpg

        6、Bang
        Nothing to do with your hair - this is a rather unattractive way of describing havingsex. Always gets a smile from Brits in American hair dressers when they are asked about their bangs.和你的头发没有关系(小编:bang可以用作指刘海儿)- 这是描述“啪啪啪”的相当没有魅力的方式。当美国发型造型师谈到他们的刘海儿时,英国人脸上总会浮现出微笑

93f59ff00b867d3f259f44ea05dead2b34.jpg

93f59ff00b867d3f259f44ea05dead2b34.jpg

1b407cd74680f232a57ab2db3333456034.jpg

1b407cd74680f232a57ab2db3333456034.jpg

d641758d8caf15e9bf819b333dc44f0034.jpg

d641758d8caf15e9bf819b333dc44f0034.jpg

792347635b5781dda4d43f27887370b134.jpg

792347635b5781dda4d43f27887370b134.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-15 17:37 , Processed in 0.060872 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表