英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 261|回复: 0

双语美文:冥冥之中自有天意

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2017-6-1 16:06:49 | 显示全部楼层 |阅读模式

3a4fa0f2460cf62cbfdbd4df4088deb306.jpg

3a4fa0f2460cf62cbfdbd4df4088deb306.jpg

        It is spring of 1943 during World War II. 1943年的春天,正值第二次世界大战。
        Standing among hundreds of new soldiers at Camp Grant, in Illinois, my father, Sam, just 18 years old, waits as a truck slowly drives by.在伊利诺伊州的格兰特营地,我的父亲山姆,年仅十八岁,和其他好几百个新兵站在一起等待着缓缓驶来的补给卡车。
        A full field pack is randomly tossed to each soldier. (卡车)上的备战包裹,被随意投递给每一个士兵。
        How strange, my father thinks, as he sees his last name, Litrenti, marked on each item in his pack.让父亲奇怪的是,他居然在包裹上看到自己的姓氏。
        How did they know it was me when they tossed the pack? (不是随便发的么)他们怎么知道我的名字?
        He was impressed! Beating all odds, my father was tossed a field pack from World War. It’s his own father’s.他觉得很奇怪!原来这个包裹是他父亲(我的爷爷)参加一战时遗留下来的。
        (翻译:林浔鸥)
        声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-5-20 06:42 , Processed in 0.076858 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表